×
Original Corrigir

A Thousand Shades (feat. Jeff Beck)

Mil Tons (part. Jeff Beck)

Sitting in yesterday Sitting in yesterday Sentado no ontem Watching it slip away today Watching it slip away today Assistindo o hoje se esvair Isolation Isolation Isolamento Fading like photographs Fading like photographs Desaparecendo como fotografias Reminding us nothing ever lasts Reminding us nothing ever lasts Nos lembrando que nada dura para sempre Desolation Desolation Desolação I look up to the sky I look up to the sky Eu olho para o céu But the Sun never shines But the Sun never shines Mas o Sol nunca brilha I'm waiting I'm waiting Estou esperando There's a thousand different shades of darkness There's a thousand different shades of darkness Há mil tons diferentes de escuridão Colouring our faith Colouring our faith Colorindo a nossa fé The past is dead, the future's haunted The past is dead, the future's haunted O passado está morto, o futuro é assombrado What happened to today? Today What happened to today? Today O que aconteceu com o presente? Promises built to crash Promises built to crash Promessas feitas para serem quebradas Walking on dreams of broken glass Walking on dreams of broken glass Caminhando em sonhos feitos de vidro quebrado Hell's creation Hell's creation Criação do inferno Try to find my escape Try to find my escape Tento encontrar minha escapatória Somewhere where I can hide away Somewhere where I can hide away Algum lugar onde eu possa me esconder Desperation Desperation Desespero I look up to the sky I look up to the sky Eu olho para o céu But the Sun never shines But the Sun never shines Mas o Sol nunca brilha I'm waiting, yeah I'm waiting, yeah Estou esperando There's a thousand different shades of darkness There's a thousand different shades of darkness Há mil tons diferentes de escuridão Colouring our faith Colouring our faith Colorindo a nossa fé The past is dead, the future's haunted The past is dead, the future's haunted O passado está morto, o futuro é assombrado What happened to today? Today What happened to today? Today O que aconteceu com o presente? There's a thousand different shades of darkness There's a thousand different shades of darkness Há mil tons diferentes de escuridão Colouring our faith Colouring our faith Colorindo a nossa fé The past is dead, the future's haunted The past is dead, the future's haunted O passado está morto, o futuro é assombrado What happened to today? Today What happened to today? Today O que aconteceu com o presente? There's a thousand different shades of darkness There's a thousand different shades of darkness Há mil tons diferentes de escuridão Colouring our faith Colouring our faith Colorindo a nossa fé The past is dead, the future's haunted The past is dead, the future's haunted O passado está morto, o futuro é assombrado What happened to today? Today What happened to today? Today O que aconteceu com o presente?

Composição: John Osbourne/Chad Smith/Ali Tamposi/Ryan Tedder/Andrew Wotman





Mais tocadas

Ouvir Ozzy Osbourne Ouvir