High rise, veins of the avenue High rise, veins of the avenue De gran altura, las venas de la avenida Bright eyes and subtle variations of blue Bright eyes and subtle variations of blue Los ojos brillantes y sutiles variaciones de color azul Everywhere is balanced there like a rainbow above you Everywhere is balanced there like a rainbow above you En todas partes se equilibra hay como un arco iris por encima de ti Street lights glisten on the boulevard Street lights glisten on the boulevard Luces de la calle brillan en el bulevar And cold nights make staying alert so hard And cold nights make staying alert so hard Y las noches frías que estar alerta con tanta fuerza For heaven's sake, keep me awake so I won't be caught off guard For heaven's sake, keep me awake so I won't be caught off guard Por amor de Dios, me mantienen despierto por lo que no será atrapado con la guardia baja Clearly I am a passerby but I'll find a place to stay Clearly I am a passerby but I'll find a place to stay Claramente yo soy un transeúnte, pero voy a encontrar un lugar para quedarse Dear pacific day, won't you take me away? Dear pacific day, won't you take me away? Queridos día pacífico, no me va a llevar? Small town hearts of the New Year Small town hearts of the New Year Corazón pequeño pueblo del Año Nuevo Brought down by gravity, crystal clear Brought down by gravity, crystal clear Traído por la gravedad, claro como el cristal City fog and brave dialogue converge on the frontier City fog and brave dialogue converge on the frontier Niebla de la ciudad y el diálogo valiente convergen en la frontera Make haste, I feel your heartbeat Make haste, I feel your heartbeat Date prisa, siento los latidos del corazón With new taste for speed, out on the street With new taste for speed, out on the street Con nuevo gusto por la velocidad, en la calle Find a road to a humble abode where both of our routes meet Find a road to a humble abode where both of our routes meet Encontrar un camino hacia una humilde vivienda donde ambos cumplen nuestras rutas The silver sound is all around and the colors fall like snow The silver sound is all around and the colors fall like snow El sonido de la plata está en todas partes y los colores del otoño como la nieve The feeling of letting go, I guess we'll never know The feeling of letting go, I guess we'll never know La sensación de dejarse ir, supongo que nunca lo sabremos Cheer up and dry your damp eyes and tell me when it rains Cheer up and dry your damp eyes and tell me when it rains Anímate y seque sus ojos húmedos y me dicen que cuando llueve And I'll blend up that rainbow above you and shoot it through your veins And I'll blend up that rainbow above you and shoot it through your veins Y voy a mezclar hasta que el arco iris por encima de usted y disparar a través de sus venas Cuz your heart has a lack of color and we should've known Cuz your heart has a lack of color and we should've known Porque tu corazón tiene una falta de color y que debería haber sabido ha That we'd grow up sooner or later cuz we wasted all our free time alone That we'd grow up sooner or later cuz we wasted all our free time alone Que íbamos a crecer tarde o temprano, primo hemos perdido todo nuestro tiempo libre solo Your nerves gather with the altitude Your nerves gather with the altitude Los nervios se reúnen con la altitud Exhale the stress so you don't come unglued Exhale the stress so you don't come unglued Exhale el estrés por lo que no se disolvió Somewhere there is a happy affair, a ghost of a good mood Somewhere there is a happy affair, a ghost of a good mood En algún lugar hay un asunto feliz, un fantasma de un buen estado de ánimo Wide eyed, panic on the getaway Wide eyed, panic on the getaway Los ojos bien abiertos, el pánico en la escapada The high tide could take me so far away The high tide could take me so far away La marea alta podría llevarme tan lejos VCR's and motorcars unite on the Seventh Day VCR's and motorcars unite on the Seventh Day VCR y automóviles se unen en el séptimo día A popular gauge will measure the rage of the new Post-Modern Age A popular gauge will measure the rage of the new Post-Modern Age Un indicador de la voluntad popular medir la furia de la nueva era postmoderna Cuz somewhere along the line all the decades align Cuz somewhere along the line all the decades align Cuz en algún lugar a lo largo de la línea de todas las décadas alinear We were the crashing whitecaps We were the crashing whitecaps Estábamos las cabrillas estrellarse On the ocean On the ocean En el océano And what lovely seaside holiday, away And what lovely seaside holiday, away ¿Y qué hermosas vacaciones junto al mar, lejos A palm tree in Christmas lights A palm tree in Christmas lights Un árbol de palma en las luces de Navidad My emotion My emotion mi emoción Struck a sparkling tone like a xylophone Struck a sparkling tone like a xylophone Un tono brillante como un xilófono As we spent the day alone As we spent the day alone A medida que pasaba el día sola