×
Original

Plant Life

la vida vegetal

I saw a ghost on the stairs, I saw a ghost on the stairs, Vi un fantasma en la escalera, And sheets on the tables and chairs, And sheets on the tables and chairs, Y las hojas en las mesas y sillas, The silverware swam with the sharks in the sink, The silverware swam with the sharks in the sink, La plata nadamos con los tiburones en el fregadero, Even so, I don't know, what to think. Even so, I don't know, what to think. Aún así, no sé, qué pensar. I've been longing for, I've been longing for, He estado esperando, Daisies to push through the floor, Daisies to push through the floor, Margaritas para empujar a través del suelo, And I wish that plant life would grow all around me, And I wish that plant life would grow all around me, Y deseo que la vida vegetal crecería alrededor de mí, So I won't feel dead anymore. So I won't feel dead anymore. Así que no se sienten muertos más. So I won't feel dead anymore. So I won't feel dead anymore. Así que no se sienten muertos más. I saw a bear in the den, I saw a bear in the den, Vi a un oso en la cueva, Reading my textbooks again, Reading my textbooks again, La lectura de mis libros de texto de nuevo, That bats flowed like traffic as they poured from the attic, That bats flowed like traffic as they poured from the attic, Que los murciélagos fluyó como el tráfico, ya que se vierte desde el ático, Heaven knows, I could really use a friend. Heaven knows, I could really use a friend. Dios sabe que me vendría muy bien un amigo. I'd rather waltz than just walk through the forest, I'd rather waltz than just walk through the forest, Prefiero vals que sólo caminar por el bosque, The trees keep the tempo and they sway in time, The trees keep the tempo and they sway in time, Los árboles de mantener el ritmo y se balancean en el tiempo, Quartet of crickets chime in for the chorus, Quartet of crickets chime in for the chorus, Cuarteto de grillos en la campana para el coro, If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? Si yo fuera a arrancar de sus fibras sensibles, que se rasguea en la mía? I've been longing for, I've been longing for, He estado esperando, Daisies to push through the floor, Daisies to push through the floor, Margaritas para empujar a través del suelo, And I wish that plant life would grow all around me, And I wish that plant life would grow all around me, Y deseo que la vida vegetal crecería alrededor de mí, So I won't feel dead anymore. So I won't feel dead anymore. Así que no se sienten muertos más. So I won't feel dead anymore. So I won't feel dead anymore. Así que no se sienten muertos más. Your spirit is sweet, so pull off your sheet, Your spirit is sweet, so pull off your sheet, Tu espíritu es dulce, por lo que salga de su hoja, And give me a ghost of a smile, And give me a ghost of a smile, Y me da un fantasma de una sonrisa, Show me your teeth, 'cause you're teddy beneath, Show me your teeth, 'cause you're teddy beneath, Muéstrame los dientes, porque eres de peluche bajo, So just grin and bear it a while. So just grin and bear it a while. Por lo que sólo sonreír y aguantar un tiempo. Just grin and bear it a while. Just grin and bear it a while. Sólo sonreír y aguantar un tiempo. I'd rather waltz than just walk through the forest, I'd rather waltz than just walk through the forest, Prefiero vals que sólo caminar por el bosque, The trees keep the tempo and they sway in time, The trees keep the tempo and they sway in time, Los árboles de mantener el ritmo y se balancean en el tiempo, Quartet of crickets chime in for the chorus, Quartet of crickets chime in for the chorus, Cuarteto de grillos en la campana para el coro, If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? Si yo fuera a arrancar de sus fibras sensibles, que se rasguea en la mía? Today I'm busting out, Today I'm busting out, Hoy voy a reventar hacia fuera, Of this old haunted house, Of this old haunted house, De esta casa encantada de edad, 'Cause I'm sick of waiting for, 'Cause I'm sick of waiting for, Porque estoy harto de esperar, All the spider webs to grow all around me, All the spider webs to grow all around me, Todas las telas de araña para crecer a mi alrededor, 'Cause I don't feel dead anymore. 'Cause I don't feel dead anymore. Porque no me siento muerto ya. And I'm not afraid anymore. And I'm not afraid anymore. Y yo no tengo miedo. I'd rather waltz than just walk through the forest, I'd rather waltz than just walk through the forest, Prefiero vals que sólo caminar por el bosque, The trees keep the tempo and they sway in time, The trees keep the tempo and they sway in time, Los árboles de mantener el ritmo y se balancean en el tiempo, Quartet of crickets chime in for the chorus, Quartet of crickets chime in for the chorus, Cuarteto de grillos en la campana para el coro, If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? Si yo fuera a arrancar de sus fibras sensibles, que se rasguea en la mía? If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? If I were to pluck on their heartstrings, would you strum on mine? Si yo fuera a arrancar de sus fibras sensibles, que se rasguea en la mía?

Composição: Matthew Thiessen/Adam Young





Mais tocadas

Ouvir Owl City Ouvir