×
Original

Garden Party

Garden Party

I went to a garden party to reminisce with my old friends I went to a garden party to reminisce with my old friends Eu fui a uma festa no jardim para relembrar com meus velhos amigos A chance to share old memories and play our songs again A chance to share old memories and play our songs again A chance de compartilhar memórias antigas e tocar nossas músicas de novo When I got to the garden party, they all knew my name When I got to the garden party, they all knew my name Quando cheguei ao jardim da festa, todos sabiam o meu nome But no one recognized me, I didn’t look the same But no one recognized me, I didn’t look the same Mas ninguém me reconheceu, eu não parecia o mesmo But it’s all right now, I learned my lesson well But it’s all right now, I learned my lesson well Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo People came from miles around and everyone was there People came from miles around and everyone was there As pessoas vieram de milhas ao redor e todos estavam lá Yoko brought her walrus, there was magic in the air Yoko brought her walrus, there was magic in the air Yoko trouxe morsa, havia magia no ar And over in the corner, much to my surprise And over in the corner, much to my surprise E ali no canto, para minha surpresa Mr. Hughes hid in Dylan’s shoes, wearing his disguise Mr. Hughes hid in Dylan’s shoes, wearing his disguise O Sr. Hughes escondeu no lugar de Dylan, vestindo seu disfarce But it’s all right now, I learned my lesson well But it’s all right now, I learned my lesson well Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo I played them all the old songs, I thought that’s why they came I played them all the old songs, I thought that’s why they came Joguei-lhes todas as músicas antigas, eu pensei que é por isso que eles vieram But no one heard the music, we didn’t look the same But no one heard the music, we didn’t look the same Mas ninguém ouviu a música, não têm a mesma aparência I said hello to Mary Lou, she belongs to me I said hello to Mary Lou, she belongs to me Eu disse: Olá a Mary Lou, ela pertence a mim And when I sang a song about a Honky Tonk, it was time to leave And when I sang a song about a Honky Tonk, it was time to leave E quando eu cantei uma canção sobre um Tonk Honky, era hora de sair But it’s all right now, I learned my lesson well But it’s all right now, I learned my lesson well Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo Someone opened up a closet door and out stepped Johnny B. Goode Someone opened up a closet door and out stepped Johnny B. Goode Alguém abriu uma porta do armário e dele saiu Johnny B. Goode Playing guitar like ringing a bell and looking like he should Playing guitar like ringing a bell and looking like he should Tocar guitarra como tocar um sino e parecendo que ele deve If you gotta play at garden parties, I wish you a lot of luck If you gotta play at garden parties, I wish you a lot of luck Se você tem que tocar em festas de jardim, desejo-lhe muita sorte But if memories were all I sang, I’d rather drive a truck But if memories were all I sang, I’d rather drive a truck Mas se as memórias eram tudo que eu cantava, eu prefiro dirigir um caminhão But it’s all right now, I learned my lesson well But it’s all right now, I learned my lesson well Mas está tudo certo agora, eu aprendi bem minha lição You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself You see, you can’t please everyone so you gotta please yourself Você vê, você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo You can’t please everyone so you gotta please yourself You can’t please everyone so you gotta please yourself Você não pode agradar a todos que você tem que agradar a si mesmo






Mais tocadas

Ouvir Owl City Ouvir