×
Original Corrigir

Captains And Cruise Ships

Capitães e Cruzeiros

I am stuck in L.A. through the week and cant get away I am stuck in L.A. through the week and cant get away Eu estou preso em L.A. numa semana que eu não consigo sair And you're alone on the pier in West Palm Beach on your holiday And you're alone on the pier in West Palm Beach on your holiday E você está sozinha no pier na West Palm Beach no seu feriado Stormy nights, re-awake the stomach ache Stormy nights, re-awake the stomach ache Noite chuvosa, recorde a dor de estômago That I've acquired, from feeling down That I've acquired, from feeling down que eu consegui, de me sentir pra baixo Things look grim and I'm so sick of being tired Things look grim and I'm so sick of being tired as coisas parecem cruéis e eu estou tão doente de estar cansado Apartment lights go dark and its depressing Apartment lights go dark and its depressing As luzes do apartamento ficam escuras e é depressivo But what can I do? But what can I do? mas o que eu posso fazer? The midnight streets feel dead The midnight streets feel dead As ruas à meia noite parecem mortas When I am so used to driving with you When I am so used to driving with you Quando eu sou tão usado para dirigir com você Brighter lights fill the night Brighter lights fill the night As luzes brilham mais e enchem a noite And bluer skys reflect in your eyes And bluer skys reflect in your eyes e céus mais azuis refletem nos seus olhos As I inspect and analyze As I inspect and analyze Quanto mais eu inspeciono e analiso All of these dreams I don't recognize All of these dreams I don't recognize Todos esses sonhos que eu não reconheço If you're still up when the ships in the port prepare to set sail If you're still up when the ships in the port prepare to set sail Se você ainda está acordada quando os navios no porto se preparam para zarpar Comb the beach and put those blue flowers up in your ponytail Comb the beach and put those blue flowers up in your ponytail Saia da praia e ponha essas flores azuis encima do eu rabo de cavalo Inside my head your voice is still resounding but what can I do? Inside my head your voice is still resounding but what can I do? Dentro da minha cabeça a sua voz ainda ecoa mas que eu posso fazer? The empty rooms feel cold when I am so used to being with you The empty rooms feel cold when I am so used to being with you Salas vazias parecem frias quando eu sou tão usado quando estou com você Count the stars, watch the waves absorb the summer sun Count the stars, watch the waves absorb the summer sun Conte as estrelas, olhe as indas absorverem o sol do verão And think of me when you explore hidden coves And think of me when you explore hidden coves E pense em mim quando você explora as grutas escondidas And tiny island chains throughout the sea And tiny island chains throughout the sea e ilhas pequenas pela corrente no mar Can you still, hear my voice Can you still, hear my voice Você ainda pode, ouvir a minha voz When I'm outside, from over the phone? When I'm outside, from over the phone? quando eu estou fora ligando de um telefone For what it's worth, darling dear For what it's worth, darling dear Mas é pior, querida, I wish you were here, 'cause I feel alone I wish you were here, 'cause I feel alone eu desejo que você estivesse aqui, porque eu me sinto sozinho When you were home we'd sing When you were home we'd sing Quando você está aí em casa nós cantamos But since you've left I dont hear anything But since you've left I dont hear anything mas desde que você partiu eu não ouço nada Though I feel so sad Though I feel so sad Apesar de eu me sentir tão triste I can't believe things are really that bad I can't believe things are really that bad eu não acredito em que as coisas estão realmente ruins Old captains and brand new cruise ships Old captains and brand new cruise ships Velhos capitães em novos tipos de navios Sailing over the briny sea Sailing over the briny sea Navegando sobre os mares When I crashed my beloved desk job When I crashed my beloved desk job Quando eu quebrei a minha amada mesa de trabalho And swim through the debris And swim through the debris E nadei pela depressão I'll cut loose leave this mad house I'll cut loose leave this mad house eu tive que abandonar essa casa maluca Bound for the Atlantic blue Bound for the Atlantic blue por todo o atlântico I'll stroll down your treelined driveway I'll stroll down your treelined driveway Eu vou caminhar sobre essa estrada de três linhas And sail the ocean with you And sail the ocean with you e navegar pelo oceano com você

Composição: Adam Young





Mais tocadas

Ouvir Owl City Ouvir