I'm looking through a hole in the sky I'm looking through a hole in the sky Estou olhando por um buraco no céu I'm seeing nowhere through the eyes of a lie I'm seeing nowhere through the eyes of a lie Não vejo lugar algum pelos olhos de uma mentira I'm getting closer to the end of the line I'm getting closer to the end of the line Estou ficando mais próximo do fim da linha I'm living easy where the sun doesn't shine I'm living easy where the sun doesn't shine Estou vivendo fácil aonde o sol não brilha I'm living in a room without any view I'm living in a room without any view Estou morando num quarto sem qualquer visão I'm living free because the rent's never due I'm living free because the rent's never due Estou vivendo livre pois o aluguel nunca está vencido The synonyms of all the things that I've said The synonyms of all the things that I've said Os sinônimos de todas as coisas que eu disse Are just the riddles that are built in my head Are just the riddles that are built in my head São apenas os enigmas construídos em minha cabeça? Hole in the sky, take me to heaven Hole in the sky, take me to heaven Buraco no céu, me leva ao paraíso Window in time, through it I fly Window in time, through it I fly Uma janela no tempo, e através dela eu vôo I've seen the stars disappear in the sun I've seen the stars disappear in the sun Eu vi as estrelas desaparecerem no sol The shooting's easy if you've got the right gun The shooting's easy if you've got the right gun A caçada é fácil se você tem a arma certa And even though I'm sitting waiting for Mars And even though I'm sitting waiting for Mars E embora eu esteja sentado esperando por Marte I don't believe there's any future in cause I don't believe there's any future in cause Eu não acredito que haja algum futuro Hole in the sky, take me to heaven Hole in the sky, take me to heaven Buraco no céu, me leva ao paraíso Window in time, through it I fly Window in time, through it I fly Uma janela no tempo, e através dela eu vôo Yeah Yeah Yeah I've watched the dogs of war enjoying their feast I've watched the dogs of war enjoying their feast Eu vi os cães de guerra desfrutando o banquete deles I've seen the western world go down in the east I've seen the western world go down in the east Eu vi o mundo ocidental descer em direção ao oriente The food of love became the greed of our time The food of love became the greed of our time O alimento do amor se tornou a cobiça do nosso tempo But now I'm living on the profits of pride But now I'm living on the profits of pride Mas agora estou vivendo nos lucros do orgulho