(Mia Baxtet/JGermann) (Mia Baxtet/JGermann) Life is like the ocean Life is like the ocean A vida é como o oceano In the movement of the waves In the movement of the waves No movimento das ondas Sometimes the water is dangerous Sometimes the water is dangerous As vezes a água está perigosa Sometimes sun shines on the surface Sometimes sun shines on the surface As vezes o sol reflete na superfície Like the ocean Like the ocean Assim como o oceano Wave after wave Wave after wave Onda após onda Life is never the same Life is never the same A vida nunca é a mesma When you feel that you are tired When you feel that you are tired Quando você se sentir cansado Don´t give up, change direction Don´t give up, change direction Não desista, mude a direção Nothing bad lasts forever Nothing bad lasts forever Não há mal que dure para sempre Everything changes, like the ocean Everything changes, like the ocean Tudo muda, assim como o oceano Day after day, wave after wave Day after day, wave after wave Dia após dia, onda após onda Don´t give up, never, never Don´t give up, never, never Não desista, nunca, nunca There´s no bad that last forever There´s no bad that last forever Não há mal que dure para sempre Chorus Chorus Refrão Life is like the ocean Life is like the ocean A vida é como o oceano The waves come and go The waves come and go As ondas vem e vão Sometimes they can destroy us Sometimes they can destroy us As vezes elas podem nos destruir Sometimes delight our eyes Sometimes delight our eyes As vezes deleitar os nossos olhos If the water is dangerous If the water is dangerous Mas se a água estiver perigosa Don´t give up Don´t give up Não desista Just let them come and go Just let them come and go Deixe-a ir e vir Try to keep control Try to keep control Tente manter o controle When you feel that you are tired When you feel that you are tired Quando você se sentir cansado Don´t give up, change direction Don´t give up, change direction Não desista, mude a direção Nothing bad lasts forever Nothing bad lasts forever Não há mal que dure para sempre Everything changes, like the ocean Everything changes, like the ocean Tudo muda, assim como o oceano Day after day, wave after wave Day after day, wave after wave Dia após dia, onda após onda Don´t give up, never, never Don´t give up, never, never Não desista, nunca, nunca There´s no bad that last forever There´s no bad that last forever Não há mal que dure para sempre Chorus Chorus Refrão But when the ocean is calm But when the ocean is calm Mas quando o oceano está calmo Sun reflects on the water Sun reflects on the water O sol reflete na água Our eyes smile and desire Our eyes smile and desire Nossos olhos brilham e desejam That our soul can be in peace That our soul can be in peace Que a nossa alma possa ficar em paz Day after day, wave after wave Day after day, wave after wave Dia após dia, onda após onda Life is never the same Life is never the same A vida nunca é a mesma