×
Original Corrigir

Sakura Kiss (Versão Completa)

Beijo de Cerejeira (Versão completa)

Kiss kiss fall in love Kiss kiss fall in love Beije, beije, se apaixone Maybe you're my love Maybe you're my love Talvez você seja meu amor Kizukeba itsudemo Kizukeba itsudemo Eu percebi que estou Soba ni iru keredo Soba ni iru keredo sempre ao seu lado, porém Hounto wa kirai suki? Hounto wa kirai suki? Na verdade será ódio, amor? Mousou na no? Mousou na no? ou apenas obcessão? Jibun no kimochi ga Jibun no kimochi ga Se eu conseguir ver Kuria ni mietara Kuria ni mietara meus próprios sentimentos Redhi demo hosuto demo Redhi demo hosuto demo Seja como uma dama ou como uma anfitriã Kamawa nai yo Kamawa nai yo não me importarei Suki ni natteku Suki ni natteku Todas as pessoas têm seus motivos Riyuu wa minna Riyuu wa minna para se apaixonar Chigau yo ne kedo Chigau yo ne kedo E eles diferem entre si Maybe you're my love Maybe you're my love porém talvez você seja meu amor Aitai ima yasashii kimi ni Aitai ima yasashii kimi ni Quero encontrar você agora, você, que é tão gentil, Sakura kiss tokimeitara ranman koishi yo Sakura kiss tokimeitara ranman koishi yo Um beijo como a flor da cerejeira, quando o coração bate mais forte, é o amor pleno Mirai yori mo ima ga kanjin Mirai yori mo ima ga kanjin Mais do que o futuro, o 'agora' é fundamental Uruwashi haru no koi wa hanasaku otome no bigaku Uruwashi haru no koi wa hanasaku otome no bigaku O lindo amor de primavera é como a beleza do desabrochar de uma donzela Tatoeba atashi no mada shira nai kimi Tatoeba atashi no mada shira nai kimi Por exemplo, o 'você' que eu ainda não conheço Mitsukete mitai kedo kowaku mo aru Mitsukete mitai kedo kowaku mo aru Eu procuro ver, porém tenho medo Denimu ni furiru ni Denimu ni furiru ni Seja de jeans ou com babados Kajuaru ni chaina Kajuaru ni chaina casual ou com um vestido chinês Au tabi shichihenge kakugo asobe Au tabi shichihenge kakugo asobe Cada vez que nos encontramos me transformo inúmeras vezes, e minha determinação falha Tsugitsugi hiraku ai no tobira wa Tsugitsugi hiraku ai no tobira wa As portas do amor se abrem, uma a uma, Suriru mansai danzen koishi yo Suriru mansai danzen koishi yo Cheias de seus mistérios - certamente é amor Isogashikute surechigau hi mo sakura kiss Isogashikute surechigau hi mo sakura kiss Mesmo nos dias que estamos ocupados e acabamos não nos encontrando, um beijo como a flor de cerejeira Setsunai hodo ranman koi desu Setsunai hodo ranman koi desu é um amor tão pleno que chega a doer Yowai toko mo uketome aou Yowai toko mo uketome aou Concordaremos em aceitar também nossos pontos fracos Fure au ai wa muteki saka sou futari wa shuyaku Fure au ai wa muteki saka sou futari wa shuyaku O amor que toca as pessoas é invencível, e nós dois, que florescemos, somos os protagonistas. Mabushii sora ni make nai Mabushii sora ni make nai Não perderão nem para o céu a brilhar Omoide tsukurou ima Omoide tsukurou ima as memórias que faremos agora Danzen koishi yo Danzen koishi yo Certamente é amor Aitai ima yasashii kimi ni Aitai ima yasashii kimi ni Quero encontrar você agora, você, que é tão gentil, Sakura kiss tokimeitara ranman koishi yo Sakura kiss tokimeitara ranman koishi yo Um beijo como a flor da cerejeira, quando o coração bate mais forte, é o amor pleno Mirai yori mo ima ga kanjin uruwashi haru no koi wa Mirai yori mo ima ga kanjin uruwashi haru no koi wa Mais do que o futuro, o 'agora' é fundamental Hanasaku otome no bigaku yeah Hanasaku otome no bigaku yeah O lindo amor de primavera é como a beleza do desabrochar de uma donzela, yeah Hanasaku otome no bigaku Hanasaku otome no bigaku É como a beleza do desabrochar de uma donzela Kiss kiss fall in love Kiss kiss fall in love Beije, beije, se apaixone Maybe you're my love Maybe you're my love Talvez você seja o meu amor

Composição: Kawabe Chieco





Mais tocadas

Ouvir Ouran High School Host Club Ouvir