woke up today, won't be the same, woke up today, won't be the same, acordei hoje, não será a mesma, I'll cope with this flaw that's my life I'll cope with this flaw that's my life Vou lidar com essa falha que é a minha vida and that's ok it's not depressing it just takes a little work. and that's ok it's not depressing it just takes a little work. e isso é ok não é deprimente apenas toma um pouco de trabalho. i try a little harder, i try a little harder, Eu tento um pouco mais difícil, try a little harder than everyone else... try a little harder than everyone else... tente um pouco mais difícil do que todos mais ... i don't want your pity. i don't want your pity. Eu não quero sua compaixão. i'm happy with what i am. i'm happy with what i am. Estou feliz com o que eu sou. if you don't like how i act then you don't have to be around me. if you don't like how i act then you don't have to be around me. Se você não gosta de como eu agir, então você não tem que ser em torno de mim. if i could just grow up then everything would be just fine. if i could just grow up then everything would be just fine. Se eu pudesse crescer, então tudo estaria bem. why does my life suck? why does my life suck? Por que o meu sugar a vida? today i broke a mirror with some grace. today i broke a mirror with some grace. hoje eu quebrei um espelho com alguma graça. seven years of bad luck don't seem so bad. seven years of bad luck don't seem so bad. sete anos de má sorte não parece tão ruim. just an extension of what i already had. just an extension of what i already had. apenas uma extensão do que eu já tinha.