Hey, Mr. Scarecrow Hey, Mr. Scarecrow Ei, Senhor Espantalho You cant close your eyes You cant close your eyes Você não pode fechar seus olhos Cant fold your arms Cant fold your arms Não pode dobrar seus braços Youre always standing still Youre always standing still Sempre em pé, parado Watching days pass by Watching days pass by Vendo os dias passando Hey, Mr. Scarecrow Hey, Mr. Scarecrow Ei, Senhor Espantalho In this never-changing view In this never-changing view Nesta visão que nunca muda Of these ever-changing fields Of these ever-changing fields Destes campos que sempre mudam It wouldnt seem unreal to see you cry It wouldnt seem unreal to see you cry Não seria incomum vê-lo chorar To see you cry To see you cry Vê-lo chorar But maybe it was just the morning dew But maybe it was just the morning dew Mas talvez fosse apenas o orvalho da manhã Hey Mr. Scarecrow Hey Mr. Scarecrow Ei, Senhor Espantalho If you could walk If you could walk Se você pudesse andar If you could see the world If you could see the world Se você pudesse ver o mundo If someone could break your heart If someone could break your heart Se alguém pudesse patir seu coração Wouldnt you feel tempted Wouldnt you feel tempted Você não se sentiria tentado To come back to these fields To come back to these fields A voltar para estes campos? And feel no pain And feel no pain E não mais sentir dor Just sun and rain to make you fall apart Just sun and rain to make you fall apart Apenas o sol e a chuva para afetá-lo Ive seen you cry Ive seen you cry Eu o vi chorar I think Ive seen you cry I think Ive seen you cry Eu acho que o vi chorar But maybe But maybe Mas talvez Maybe it was just the morning dew Maybe it was just the morning dew Talvez fosse apenas o orvalho da manhã