Eu sei que já não importa Eu sei que já não importa Sé que ya no tudo que eu venha a me esquecer tudo que eu venha a me esquecer todo lo que se me olvide se for por você, amor se for por você, amor si usted, el amor fique certa fique certa estar seguro fiz, farei, faço o que puder fazer fiz, farei, faço o que puder fazer Yo, yo, hacer lo que puedo hacer 220 desencapado 220 desencapado 220 desencapado sei que sou um desastre em potencial sei que sou um desastre em potencial Sé que soy un desastre potencial en de mãos na cintura, você me pergunta de mãos na cintura, você me pergunta manos en la cintura, me preguntan se vai ficar mais alto o meu baixo astral se vai ficar mais alto o meu baixo astral será mayor la parte inferior de mi espíritu seu que são motivos para ainda estar vivo seu que são motivos para ainda estar vivo las razones por las que todavía están vivos sonhar, seguir em busca da emoção sonhar, seguir em busca da emoção sueño y, a continuación, en busca de emoción sem que eu sinta tanto desiquilíbrio sem que eu sinta tanto desiquilíbrio sin que me siento tanto desequilibrio e prossiga na paz, os dois pés no chão e prossiga na paz, os dois pés no chão y continuar en paz, los dos pies en el suelo no entanto, eu tento e já não me importa no entanto, eu tento e já não me importa Sin embargo, intento y no me a busca de outra forma de proceder a busca de outra forma de proceder la búsqueda de otro modo de proceder se for por você amor se for por você amor Si te gustan fique certa fique certa estar seguro fiz, farei faço o que eu puder fazer fiz, farei faço o que eu puder fazer Lo hice, hago lo que puedo hacer se você tá descoberta de corpo se você tá descoberta de corpo si de nuevo descubrimiento del cuerpo te peço que ouça tudo que eu te digo te peço que ouça tudo que eu te digo Pido que se oye todo lo que dicen assim, dessa vez, não vou me fazer de morto assim, dessa vez, não vou me fazer de morto así, esta vez, no voy a hacer yo muerto vou te dar o porto de um ombro amigo. vou te dar o porto de um ombro amigo. Le daré el puerto del hombro de un amigo.