Nesses braços serenos Nesses braços serenos En esos brazos serenos Não vêem mais Não vêem mais No ven más Cadê você que não deságua Cadê você que não deságua Cadê usted que no deságua Quando me vê assim Quando me vê assim Cuando me ve así Não mais Não mais No más Não quero ser assim calado Não quero ser assim calado No quiero ser así callado Veja quando criança não sabia rezar Veja quando criança não sabia rezar Vea cuando niño no sabía rezar Pedia ajuda a seus pais Pedia ajuda a seus pais Pedía ayuda a sus padres Detentores de então Detentores de então Detentores de entonces Havia muito orgulho Havia muito orgulho Había muy orgullo Demais Demais Demás Sobretudo respeito de um jeito Sobretudo respeito de um jeito Sobre todo respeto de un jeito Que não se mais por aí Que não se mais por aí Que no si más por ahí Não mais Não mais No más Não quero ser mais um nessa vida Não quero ser mais um nessa vida No quiero ser uno más en esa vida Dar-se um jeito de ter como viver da arte Dar-se um jeito de ter como viver da arte Darse un jeito de haber cómo vivir del arte Faço a minha parte Faço a minha parte Hago mi parte Procuro vencer Procuro vencer Busco vencer Precisa da pureza Precisa da pureza Necesita de la pureza Já vai Já vai Ya va Homem feito de firmeza e mulher Homem feito de firmeza e mulher Hombre hecho de firmeza y mujer O abrigo sem ficar, sem lar O abrigo sem ficar, sem lar Lo abrigo sin quedar, sin hogar O que eu quero desta vida é andar O que eu quero desta vida é andar Lo que yo quiero de esta vida es andar Fez de um tudo Fez de um tudo Hizo de uno todo Amante e mal amado demais Amante e mal amado demais Amante y apenas amado demás Fez-se na ausência Fez-se na ausência Se hizo en la ausencia Pra voltar a mais Pra voltar a mais Para volver de más