Let's go to a rave Let's go to a rave Vamos a uma Rave And behave like we're tripping And behave like we're tripping E nos comportar como se estivéssemos passeando Simply 'cause we're so in love. Simply 'cause we're so in love. Simplesmente porque estamos apaixonados Funny hats, shiny pants Funny hats, shiny pants Chapéu engraçado, calças brilhantes All we need for some romance All we need for some romance Tudo que precisamos para um romance Go get dolled-up and I'll pick you up. Go get dolled-up and I'll pick you up. Vá se aprontar e eu te buscarei There's no line for you and me There's no line for you and me Não há limites pra você e eu 'Cause tonight we're V.I.P. 'Cause tonight we're V.I.P. Porque hoje à noite somos VIP's I know somebody at the door. I know somebody at the door. Eu conheço alguém na portaria I see that twinkle in your eye I see that twinkle in your eye Eu vejo aquele brilho no seu olho You shake your ass and I just die You shake your ass and I just die Você balança e eu morro Let's check our coats and move out to the floor. Let's check our coats and move out to the floor. Vamos checar nossos casacos e nos mudar para a pista When I'm dancing with you tomorrow doesn't matter When I'm dancing with you tomorrow doesn't matter Quando estou dançando com você o amanhã não importa Turn that music up till the windows start to shatter Turn that music up till the windows start to shatter Aumente o volume da música até as janelas começarem a quebrar 'Cause you're the only one who can get me on my feet and... 'Cause you're the only one who can get me on my feet and... Porque você é a única que consegue me fazer dançar e... I can't even dance I can't even dance Eu nem consigo dançar Just look at me, silly me Just look at me, silly me Só olhe pra mim, que tolo eu I'm as happy as can be I'm as happy as can be Estou tão feliz quanto poderia estar I got a girl who thinks I rock I got a girl who thinks I rock Eu tenho uma garota que pensa que eu sou demais And tomorrow there's no school And tomorrow there's no school E amanhã não tem aula So let's go drink some more Red Bull So let's go drink some more Red Bull Então vamos beber mais alguns Red Bull And not get home till about 6 o'clock And not get home till about 6 o'clock E não voltar para casa até mais ou menos 6h When I'm dancing with you tomorrow doesn't matter When I'm dancing with you tomorrow doesn't matter Quando estou dançando com você o amanhã não importa Turn that music up till the windows start to shatter Turn that music up till the windows start to shatter Aumente o volume da música até as janelas começarem a quebrar 'Cause you're the only one who can get me on my feet and... 'Cause you're the only one who can get me on my feet and... Porque você é a única que consegue me fazer dançar e... I can't even dance I can't even dance Eu nem consigo dançar Everybody here is staring at the outfit that you're wearing Everybody here is staring at the outfit that you're wearing Todo mundo aqui está olhando para a roupa que você está usando Love it when they check you out Love it when they check you out Adoro quando eles te checam assim Cover's only 20 bucks and even if the DJ sucks Cover's only 20 bucks and even if the DJ sucks O show é somente 20 pratas e mesmo se o DJ for sem graça It's time to turn this mutha out! It's time to turn this mutha out! É hora de virar esse jogo When we're together When we're together Quando estamos juntos When we're together When we're together Quando estamos juntos There's no tomorrow There's no tomorrow Não há amanhã There's no tomorrow There's no tomorrow Não há amanhã When we're together When we're together Quando estamos juntos There's no one in the world There's no one in the world Não há ninguém no mundo But you and me But you and me Além de você e eu Oh, you and me Oh, you and me Oh, você e eu Oh, you and me Oh, you and me Oh, você e eu