×
Original Corrigir

Make Up Your Mind

Tome Sua Decisão

Make up your mind Make up your mind Você não poderia me fazer You couldn't make me You couldn't make me Mais louco Anymore crazy Anymore crazy Do que eu suportaria ser Than I could stand to be Than I could stand to be Então você não concordará comigo? So won't you just sympathize with me So won't you just sympathize with me E todas as coisas que eu faço pra fazer você ficar brava comigo And all the things I do to make you angry with me And all the things I do to make you angry with me O que está errado comigo hoje? What's wrong with me today What's wrong with me today Você diz, eu deixo você completamente sozinho You say, I leave you all alone You say, I leave you all alone O tempo todo você me chama Every time you call me Every time you call me Como se você precisasse de razão pra cair As if you needed reason to fall down As if you needed reason to fall down Eu sei que isso deve ser difícil pra você entender I know this must be hard for you to understand I know this must be hard for you to understand E toda essa espera leva tempo demais para mim And all this waiting takes too long for me And all this waiting takes too long for me Tome sua decisão Make up your mind Make up your mind Você nem mesmo sabe, o que é bom pra você You don't even know, what's good for you You don't even know, what's good for you Você mantém melhores seus olhos em mim You better keep your eyes on me You better keep your eyes on me Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside E é assustador que você não saiba And it's scary that you don't know And it's scary that you don't know Suas chances desaparecem Your chances fade away Your chances fade away Desaparecem às vezes Fade away sometimes Fade away sometimes Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside Não você não pode me negar No you can't deny me No you can't deny me E eu não quero ver você ir embora And I don't want to see you go away And I don't want to see you go away Você se zanga quando eu pergunto o que está na sua mente You get angry when I ask what's on your mind You get angry when I ask what's on your mind Eu poderia ter perguntado pra você o que estava na sua manga todo este tempo I should have been asking you what's been up your sleeve this whole time I should have been asking you what's been up your sleeve this whole time Porque agora eu sei que você é perigosa 'Cause now I know you're dangerous 'Cause now I know you're dangerous E eu sei que você é perigosa, mas de qualquer maneira você é contagiosa And I know you're dangerous, but somehow you're contagious And I know you're dangerous, but somehow you're contagious Tome sua decisão Make up your mind Make up your mind Você nem mesmo sabe, o que é bom pra você You don't even know, what's good for you You don't even know, what's good for you Você mantém melhores seus olhos em mim You better keep your eyes on me You better keep your eyes on me Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside E é assustador que você não saiba But it's scary that you don't know But it's scary that you don't know Suas chances desaparecem Your chances fade away Your chances fade away Desaparecem às vezes Fade away sometimes Fade away sometimes Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside Você nem mesmo sabe, o que é bom pra você You don't even know, what's good for you You don't even know, what's good for you Você mantém melhores seus olhos em mim You better keep your eyes on me You better keep your eyes on me Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside E é assustador que você não saiba But it's scary that you don't know But it's scary that you don't know Suas chances desaparecem Your chances fade away Your chances fade away Desaparecem às vezes Fade away sometimes Fade away sometimes Talvez você esteja esquecida por dentro Maybe you're oblivious inside Maybe you're oblivious inside Não você não pode me negar No you can't deny me No you can't deny me Tome sua decisão No you can't deny me No you can't deny me Não você não pode me negar 'Cause I don't want to see you go away 'Cause I don't want to see you go away E eu não quero ver você ir embora You don't even know, what's good for you You don't even know, what's good for you Você nem mesmo sabe, o que é bom pra você You better keep your eyes on me You better keep your eyes on me Você mantém melhores seus olhos em mim Maybe you're oblivious inside-aca Maybe you're oblivious inside-aca Talvez você esteja esquecida por dentro






Mais tocadas

Ouvir Orgy Ouvir