I see the real you I see the real you Eu vejo o verdadeiro você You put me in my place You put me in my place Você me coloca no meu lugar Close to perfection Close to perfection Perto da perfeição You're out of control; you're out of control You're out of control; you're out of control Você está fora de controle; você está fora de controle Pardon me I feel the need to scream Pardon me I feel the need to scream Perdoe-me, eu sinto necessidade de gritar I'm ill Stuck in the chemical abyss I'm ill Stuck in the chemical abyss Eu estou mal e preso num abismo químico I'm gripping at the walls around me I'm gripping at the walls around me Eu estou me agarrando as paredes ao meu redor Pardon me if I was laughing at the crimes Pardon me if I was laughing at the crimes Perdoe-me se eu estava rindo dos crimes I was laughing at the way you lie I was laughing at the way you lie Eu estava rindo da maneira que você mente Tell me why Tell me why Me diga por quê All my lies come down to this All my lies come down to this Todas as minhas mentiras se tornam isso? 'Cause I don't need friends who try to wrap me up in red tape 'Cause I don't need friends who try to wrap me up in red tape Porque eu não preciso de amigos quem tentam me prender na burocracia Get 'em off my back they're dead weight Get 'em off my back they're dead weight Tire os de trás de mim, eles são peso-morto In case you didn't catch my signs the first time let me tell you again In case you didn't catch my signs the first time let me tell you again No caso você não captou meus sinais na primeira vez, me deixe te dizer novamente All my life I tried to explain how I love myself to release the pain All my life I tried to explain how I love myself to release the pain Toda minha vida eu tentei explicar como eu me amo pra libertar a dor Anti-magnetic so quit your b*****g, lying, crying Anti-magnetic so quit your b*****g, lying, crying Antimagnético então desista sua ***** mentindo, chorando Tell me why Tell me why Me diga por quê Lately inside I'm giving in to revenge Lately inside I'm giving in to revenge Ultimamente por dentro eu estou cedendo pra me vingar Tell me why I'm in over my head Tell me why I'm in over my head Diga-me por que eu estou fora de minha compreensão? Why I'm in over my head Why I'm in over my head Por que eu estou fora de minha compreensão? I'm in so deep that I'm in so deep that Eu estou tão tenso que When I wake up I don't wanna know you When I wake up I don't wanna know you Quando eu acordar eu não quero saber quem é você Tell me my name again Tell me my name again Me diga meu nome novamente You're just a beautiful disgrace You're just a beautiful disgrace Você é apenas uma desgraça bela A beautiful disgrace A beautiful disgrace Desgraça bela A beautiful disgrace A beautiful disgrace Desgraça bela Come with me so I can show you how to live Come with me so I can show you how to live Venha comigo então eu posso te mostrar como viver Burning the candle at both ends Burning the candle at both ends Queimando a vela em ambos finais I'm gripping at the walls around me I'm gripping at the walls around me Eu estou me agarrando as paredes ao meu redor Don't complicate it Don't complicate it Não complique isso I'm addicted to this life I'm addicted to this life Eu estou viciado nesta vida I'll be your token of attention I'll be your token of attention Eu serei seu sinal de atenção All my lies come down to this All my lies come down to this Todas as minhas mentiras se tornam isso Lately inside I'm giving in to revenge Lately inside I'm giving in to revenge Ultimamente por dentro eu estou cedendo pra me vingar Tell me why I'm in over my head Tell me why I'm in over my head Diga-me por que eu estou fora de minha compreensão? Why I'm in over my head Why I'm in over my head Por que eu estou fora de minha compreensão? I'm in so deep that I'm in so deep that Eu estou tão tenso que Lately inside I'm giving in to revenge Lately inside I'm giving in to revenge Ultimamente por dentro eu estou cedendo pra me vingar Tell me why I'm in over my head Tell me why I'm in over my head Diga-me por que eu estou fora de minha compreensão? Why I'm in over my head Why I'm in over my head Por que eu estou fora de minha compreensão? I see the real you I see the real you Eu vejo o verdadeiro você You put me in my place You put me in my place Você me coloca no meu lugar Close to perfection Close to perfection Perto da perfeição You're out of control You're out of control Você está fora de controle I see the real you I see the real you Eu vejo o verdadeiro você I saw through everything I saw through everything Eu vi através de tudo Close to perfection Close to perfection Perto da perfeição I saw through everything I saw through everything Eu vi através de tudo If I co If I co Se eu pudesse jogar fora esta dor