×
Original Corrigir

107

107

It?s about this constant addiction It?s about this constant addiction É sobre este vício constante About the greater demand About the greater demand Sobre esta grande exigência As I reach for the laugh with only seconds left As I reach for the laugh with only seconds left Enquanto eu alcanço a risada com apenas segundos deixados I?m getting deeper I?m getting deeper Estou indo pra mais fundo It?s about this constant addiction It?s about this constant addiction É sobre este vício constante About this greater demand About this greater demand Sobre esta grande exigência As I reach for the laugh with only seconds left As I reach for the laugh with only seconds left Enquanto eu alcanço a risada com apenas segundos deixados I?m getting deeper I?m getting deeper Estou indo pra mais fundo And did you say that you were happy And did you say that you were happy E você disse que você era feliz ?Cause I won?t leave you alone ?Cause I won?t leave you alone Porque eu não deixarei você sozinha I need the push to elude to things I have to say I need the push to elude to things I have to say Eu preciso do empurrão para iludir, para as coisas que eu tenho que dizer To what I have to say To what I have to say Para o que eu tenho que dizer There?s a time and a place we hide behind There?s a time and a place we hide behind Há um momento e um lugar que nos escondemos por trás And alternate face And alternate face E substituimos a face When the freak needs a nurse you comply When the freak needs a nurse you comply Quando o excêntrico precisa de uma enfermagem para você concordar With the fools in mind With the fools in mind Com as bobagens na mente There?s a time and a place we hide behind There?s a time and a place we hide behind Há um momento e um lugar que nos escondemos por trás And alternate face And alternate face E substituimos a face We?re the people who fuck with your mind We?re the people who fuck with your mind Nós somos as pessoas quem f***ram com sua mente When you sleep inside When you sleep inside Quando você adormece por dentro I can take you away I can take you away Eu posso levar você longe To a better place to a better time To a better place to a better time Pra um lugar melhor, pra uma ocasião melhor I can take you away I can take you away Eu posso levar você longe To a better place To a better place Pra um lugar melhor Let?s talk about you and me tonight Let?s talk about you and me tonight Vamos falar sobre você e eu esta noite ?Cause I?d really like to take you home ?Cause I?d really like to take you home Porque eu realmente gostaria de levar você para casa Let?s talk about you and me tonight Let?s talk about you and me tonight Vamos falar sobre você e eu esta noite ?Cause I need the push to elude to things I have to say ?Cause I need the push to elude to things I have to say Porque eu preciso do empurrão para iludir, para as coisas que eu tenho que dizer There?s a time and a place we hide behind There?s a time and a place we hide behind Há um momento e um lugar que nos escondemos por trás And alternate face And alternate face E substituimos a face When the freak needs a nurse you comply When the freak needs a nurse you comply Quando o excêntrico precisa de uma enfermagem para você concordar With the fools in mind With the fools in mind Com as bobagens na mente There?s a time and a place we hide behind There?s a time and a place we hide behind Há um momento e um lugar que nos escondemos por trás And alternate face And alternate face E substituimos a face We?re the people who fuck with your mine We?re the people who fuck with your mine Nós somos as pessoas quem f***ram com sua mente When you sleep inside When you sleep inside Quando você adormece por dentro And remember the times that we?ve shown you the way. And remember the times that we?ve shown you the way. E lembre-se dos tempos que nós mostramos pra você o caminho And remember the times that we?ve shown you the way. And remember the times that we?ve shown you the way. E lembre-se dos tempos que nós mostramos pra você o caminho And remember the times that we?ve shown you the way. And remember the times that we?ve shown you the way. Com tantas faces And remember the times that we?ve shown you the way. And remember the times that we?ve shown you the way. E lembre-se dos tempos que nós mostramos pra você o caminho We can change your mind We can change your mind E lembre-se dos tempos que nós mostramos pra você o caminho

Composição: Amir Derakh, Jay Gordon, Paige Haley, Bobby Hewitt, Ryan Shuck





Mais tocadas

Ouvir Orgy Ouvir