Wie schmeckt Dir mein Herz? Wie schmeckt Dir mein Herz? Como lhe apetece o gosto do meu coração? Ist es schon mich auf den Knien zu sehn? Ist es schon mich auf den Knien zu sehn? É tão lindo me ver de joelhos? Ist es schon in meinem Blut zu stehn? Ist es schon in meinem Blut zu stehn? É tão lindo estar sobre o meu sangue? Ist es schon? Ist es schon? É tão lindo? Lass Dir meine Liebe auf der Zunge zergehn! Lass Dir meine Liebe auf der Zunge zergehn! É tão lindo? Wie schmeckt Dir mein Herz? Wie schmeckt Dir mein Herz? Deixe minha amada se dessolver sobre a lingua! Gib mir diesen Schmerz zuruck! Gib mir diesen Schmerz zuruck! Dei-me esse sofrimento novamente! Lass mich wieder leiden! Lass mich wieder leiden! Deixe-me sofrer de novo! Ist es schon mich auf den Knien zu sehn? Ist es schon mich auf den Knien zu sehn? É tão lindo me ver de joelhos? Ist es schon in meinem Blut zu stehn? Ist es schon in meinem Blut zu stehn? É tão lindo estar sobre o meu sangue? Ist es schon? Ist es schon? É tão lindo? Lass Dir meine Liebe auf der Zunge zergehn! Lass Dir meine Liebe auf der Zunge zergehn! É tão lindo? Wie schmeckt Dir mein Herz? Wie schmeckt Dir mein Herz? Como lhe apetece o gosto do meu coração? Gib mir diesen Schmerz zuruck! Gib mir diesen Schmerz zuruck! Dei-me esse sofrimento novamente! Wie schmeckt Dir mein Herz? Wie schmeckt Dir mein Herz? Como lhe apetece o gosto do meu coração? Gib mir diesen Schmerz zuruck! Gib mir diesen Schmerz zuruck! Dei-me esse sofrimento novamente! Lass mich wieder leiden! Lass mich wieder leiden! Deixe-me sofrer de novo!