×
Original Corrigir

Jede Reise Hat Ein Ende

Cada Viagem Tem Um Fim

Wir haben uns nichts mehr zu sagen Wir haben uns nichts mehr zu sagen Nós não temos nada mais para nos dizer Und alles ist mehr Schein als Sein Und alles ist mehr Schein als Sein E tudo é mais ilusão do que realidade So vieles kann man stumm ertragen So vieles kann man stumm ertragen Tantas coisas podem suportar em silêncio Doch steter Tropfen höhlt den Stein Doch steter Tropfen höhlt den Stein Mas gotejamento constante desgasta a pedra Wir hatten gute Zeiten Wir hatten gute Zeiten Tivemos bons momentos Doch alles bricht einmal entzwei Doch alles bricht einmal entzwei Mas tudo cai de vez em metade Wir hatten schlechte Zeiten Wir hatten schlechte Zeiten Tivemos um dia chuvoso Vorbei ist vorbei ist vorbei Vorbei ist vorbei ist vorbei Passado é passado é passado Jede Reise hat ein Ende Jede Reise hat ein Ende Cada viagem tem um fim Uns're endet jetzt und hier Uns're endet jetzt und hier Nossos fins aqui e agora Deine Augen sprechen Bände Deine Augen sprechen Bände Seus olhos falam por si Darum sag' ich nun zu dir Darum sag' ich nun zu dir É por isso que eu agora digo a você Eine Tür geht zu - Eine Tür geht auf Eine Tür geht zu - Eine Tür geht auf Uma porta fecha - uma porta se abre So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida Es geht auch ohne dich Es geht auch ohne dich Ele também vai sem você Wir schauen uns nicht mehr in die Augen Wir schauen uns nicht mehr in die Augen Nós já não olhamos nos olhos Die Tränen trocknen im Gesicht Die Tränen trocknen im Gesicht As lágrimas secam no rosto Wir können nicht mehr an uns glauben Wir können nicht mehr an uns glauben Nós não podemos mais acreditar em nós Der Zukunft gibt es für uns nicht Der Zukunft gibt es für uns nicht O futuro não existe para nós Wir hatten gute Zeiten Wir hatten gute Zeiten Tivemos bons momentos Doch alles bricht einmal entzwei Doch alles bricht einmal entzwei Mas tudo cai de vez em metade Wir hatten schlechte Zeiten Wir hatten schlechte Zeiten Tivemos um dia chuvoso Vorbei ist vorbei ist vorbei Vorbei ist vorbei ist vorbei Passado é passado é passado Jede Reise hat ein Ende Jede Reise hat ein Ende Cada viagem tem um fim Uns're endet jetzt und hier Uns're endet jetzt und hier Nossos fins aqui e agora Deine Augen sprechen Bände Deine Augen sprechen Bände Seus olhos falam por si Darum sag' ich nun zu dir Darum sag' ich nun zu dir É por isso que eu agora digo a você Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf Uma porta fecha - uma porta se abre So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida Es geht auch ohne dich Es geht auch ohne dich Ele também vai sem você Die Reise geht weiter Die Reise geht weiter A viagem continua Doch diesmal ohne dich Doch diesmal ohne dich Mas desta vez sem você Mein Weg führt mich weiter Mein Weg führt mich weiter Meu caminho me conduz mais Es geht auch ohne dich Es geht auch ohne dich Ele também vai sem você Jede Reise hat ein Ende Jede Reise hat ein Ende Cada viagem tem um fim Uns're endet jetzt und hier Uns're endet jetzt und hier Nossos fins aqui e agora Deine Augen sprechen Bände Deine Augen sprechen Bände Seus olhos falam por si Darum sag' ich nun zu dir Darum sag' ich nun zu dir É por isso que eu agora digo a você Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf Eine Tür geht zu - eine Tür geht auf Uma porta fecha - uma porta se abre So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Assim acontece com a corrida Es geht auch ohne dich Es geht auch ohne dich Ele também vai sem você

Composição: Crap/Dero/Flux





Mais tocadas

Ouvir Oomph! Ouvir