You know as well as me that You know as well as me that Você sabe tão bem quanto eu que I can't get to sleep at night I can't get to sleep at night Eu não consigo dormir à noite 'Cause every dream 'Cause every dream Porque cada sonho I have just seems to be of you I have just seems to be of you Que eu tenho parece ser de você Night after night I wait for you to come and be with me Night after night I wait for you to come and be with me Noite após noite eu espero por você para vir e ficar comigo Now take my hand and follow me under the moon Now take my hand and follow me under the moon Agora pegue minha mão e siga-me sob a lua You only want small step away You only want small step away Você só quer um pequeno passo de distância And then there's no turning back And then there's no turning back E então não há como voltar atrás Dream here with me tonight Dream here with me tonight Sonhe aqui comigo hoje à noite Sleep here with me tonight Sleep here with me tonight Durma comigo aqui hoje à noite True liberation is the gateway to your peace of mind True liberation is the gateway to your peace of mind A verdadeira liberação é o portal de entrada para sua paz de espírito Free will is also a responsibility Free will is also a responsibility O livre-arbítrio é também uma responsabilidade I know that you can't stand the noise of life so easily I know that you can't stand the noise of life so easily Eu sei que você não aguenta o barulho da vida tão facilmente Silence awaits us hand in hand to set us free Silence awaits us hand in hand to set us free Silêncio nos espera de mãos dadas para nos libertar Dream here with me tonight Dream here with me tonight Sonhe aqui comigo hoje à noite Sleep here with me tonight Sleep here with me tonight Durma aqui comigo hoje à noite Dream here with me tonight Dream here with me tonight Sonhe aqui comigo hoje à noite Fly here with me tonight Fly here with me tonight Voe aqui comigo esta noite Oh come on, come on, just a little, just a little closer Oh come on, come on, just a little, just a little closer Oh venha, venha, um pouquinho, só um pouquinho mais perto