×
Original Corrigir

Rinne Rondo

rinne rondo

Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu hirakeba si los pétalos de la blanca rosa se abren uno a uno Ano hi no kioku yomigaeru deshou Ano hi no kioku yomigaeru deshou las memorias de aquellos dias podrian revivir Yasuragi ni terasarete hana wo sakaseta yoru wa Yasuragi ni terasarete hana wo sakaseta yoru wa iluminados por la tranquilidad la noche que hace a las flores florecer Amaku setsunaku irozuiteiku Amaku setsunaku irozuiteiku es dulce pero dolorosa y se colorea... Hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete Hikaru ito wo tadoru you ni toki wa shizuka ni nagarete siguiendo un brillante hilo el tiempo está fluyendo silenciosamente Michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru Michi hiku yure ni soi nagara hito wa umarekawaru mientras que las personas se apeguen a esa corriente, renacerán... Anata no hohoemi wa mune wo tokasu nukumori Anata no hohoemi wa mune wo tokasu nukumori tu sonrisa es la calidez que derrite mi pecho Dokoka de mita amai yume no you Dokoka de mita amai yume no you como un ligero sueño que hubo en algún lugar Shizumu yuuhi ni ima wo kiritorarete mo Shizumu yuuhi ni ima wo kiritorarete mo incluso si el actual momento es cortado por el entardecer Futari no kage wa kasanatteiku Futari no kage wa kasanatteiku nuestras sombras están coincidiendo... Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni sin fin y lejano, ilimitado y profundo como los destinos que se cruzaron Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto lo comprendi una y otra vez, lo perdi una e otra vez el hecho de que podiamos finalmente encontrarnos Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni al igual que como el cielo anhela la tierra, las flores esperan la lluvia, y la noche se enamora de la mañana Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no anhelé tanto por el hecho de que dos corazones fueran uno... Nagai nemuri hodoite koyoi meguri aetara Nagai nemuri hodoite koyoi meguri aetara si podemos deshacernos de este eterno sueño y vernos otra noche más Futari no rondo saa odorimashou Futari no rondo saa odorimashou vamos y bailemos en nuestro rondo. Sugita hibi wo nagasu you ni tsuki wa yasashiku urunde Sugita hibi wo nagasu you ni tsuki wa yasashiku urunde moviéndose a través del paso de los dias la luna está tierna y nublada Kioku no sakini mouichido itoshisa ga afureta Kioku no sakini mouichido itoshisa ga afureta y más allá de mis recuerdos, el amor se desbordó otra vez... Anata no nengetsu wo futae ni ayumeru nara Anata no nengetsu wo futae ni ayumeru nara si pudiera caminar a través de tus recuerdos una segunda vez Kage tonatte mamotteitai Kage tonatte mamotteitai me convertire en una sombra y te protegeré Fuki mayou kaze futari wo toozaketemo Fuki mayou kaze futari wo toozaketemo incluso si el viento sopla a ciegas nos distanciará Shinjiru koto wo wasurenaide Shinjiru koto wo wasurenaide por favor no te olvides de creer... Atenai kirameki hakanai yurameki tadayou maborishi no you ni Atenai kirameki hakanai yurameki tadayou maborishi no you ni un destello sin rumbo, una vacilante duda como si ilusiones a la deriva Samayoi nagaramo kawaranai basho e yatto tadoritsuita koto Samayoi nagaramo kawaranai basho e yatto tadoritsuita koto incluso mientras deanbulaba finalmente llegué al lugar que no cambiará Yami ga hi wo ubai uso ga tsumi ni naki kako ga mirai wo saite mo Yami ga hi wo ubai uso ga tsumi ni naki kako ga mirai wo saite mo incluso si la oscuridad se lleva lejos al sol las mentiras lloran los pecados, y el pasado dividirá el futuro Meguriyuku you ni kitto kono basho wo watashi wa erandeita no Meguriyuku you ni kitto kono basho wo watashi wa erandeita no si estuviera yendo por algunos lugares de seguro que escogería este lugar... Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni Hateshinaku tooku kagirinaku fukaku majiwatta unmei no you ni sin fin y lejano, ilimitado y profundo como los destinos que se cruzaron Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto Nandomo tsukande nandomo ushinatte yatto meguri aeta koto lo comprendi una y otra vez, lo perdi una e otra vez el hecho de que podiamos finalmente encontrarnos Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni Sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou you ni al igual que como el cielo anhela la tierra, las flores esperan la lluvia, y la noche se enamora de la mañana Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no Futatsu no kokoro ga hitotsu datta koto konnani mo motometeta no anhelé tanto por el hecho de que dos corazones fueran uno... Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu chiru toki Shiroi bara no hanabira hitotsu futatsu chiru toki Yasashii asa ni somerareru deshou Yasashii asa ni somerareru deshou Soshite umarekawatte anata no mune ni sakeba Soshite umarekawatte anata no mune ni sakeba Futari no ai wa eien ni naru Futari no ai wa eien ni naru






Mais tocadas

Ouvir On/off Ouvir