×
Original Corrigir

Prodigal

Infrator

We say good-bye We say good-bye Nós dizemos adeus I turn my back I turn my back Eu me viro de costas Run away, run away Run away, run away Fugir, fugir So predictable So predictable Tão previsível. Not far from here Not far from here Não tão longe daqui You see me crack You see me crack Você me vê quebrado Like a bone, like a bone Like a bone, like a bone Como um osso, como um osso I'm so breakable I'm so breakable Sou tão frágil. And I take everything from you And I take everything from you Eu dou tudo de mim para você But you'll take anything But you'll take anything Mas você não dá nada de si Won't you? Won't you? Ou dá? Run away, run away Run away, run away Fugir, fugir Like a prodigal Like a prodigal Como um infrator Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim So ashamed, so ashamed So ashamed, so ashamed Tão envergonhado, tão envergonhado But I need you so But I need you so Mas eu preciso tanto de você And you wait for me And you wait for me E você espera por mim And you wait for me And you wait for me E você espera por mim I'm on the road I'm on the road Estou na estrada To who knows where? To who knows where? Para quem sabe onde Look ahead, not behind Look ahead, not behind Olho para frente, não para trás I keep saying I keep saying Continuo dizendo There's no place to go There's no place to go Não há lugar para ir Where you're not there Where you're not there Quando você não estiver lá On your rope, I hold tight On your rope, I hold tight Em sua corda, me mantenho seguro But it's freeing But it's freeing Mas estou livre And I take everything from you And I take everything from you E eu dou tudo de mim pra você But you'll take anything But you'll take anything Mas você não dá nada de si Won't you? Won't you? Ou dá? Run away, run away Run away, run away Fugir, fugir Like a prodigal Like a prodigal Como um infrator Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim So ashamed, so ashamed So ashamed, so ashamed Tão envergonhado, tão envergonhado But I need you so But I need you so Mas eu preciso tanto de você And you wait for me And you wait for me E você espera por mim And you wait for me And you wait for me E você espera por mim. Everybody wants to be right Everybody wants to be right Todo mundo quer ser certo But only if it's not day light? But only if it's not day light? Mas só se o dia não tiver mais luz I keep trying to find my way back I keep trying to find my way back Estou sempre a tentar encontrar o meu caminho de volta My way back My way back O meu caminho de volta... Run away, run away Run away, run away Fugir, fugir Like a prodigal Like a prodigal Como um infrator Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim Don't you wait for me Don't you wait for me Não espere por mim So ashamed, so ashamed So ashamed, so ashamed Tão envergonhado, tão envergonhado But I need you so But I need you so Mas eu preciso tanto de você And you wait for me And you wait for me E você espera por mim And you wait for me And you wait for me E você espera por mim Runaway Runaway Fugir, Runaway Runaway Fugir, Runaway Runaway Fugir, From you From you De você, From you From you De você, From you From you De você,

Composição: Drew Brown, Ryan Tedder, Jerrod Bettis





Mais tocadas

Ouvir OneRepublic Ouvir