It's been a long year It's been a long year Vem sendo um longo ano Since we last spoke Since we last spoke Desde nossa ultima conversa How's your halo? How's your halo? Como esta sua auréola? Just between you and I Just between you and I Somente entre você e eu You and me and the satellites You and me and the satellites Você e eu, e os satélites I never believed you I never believed you Eu nunca acreditei em você I only wanted to I only wanted to Eu só queria Before all of this Before all of this Antes disso tudo What did I miss? What did I miss? O que eu perdi? Do you ever get homesick? Do you ever get homesick? Você fica com saudades de casa? I can't get used to it I can't get used to it Eu não consigo me acostumar com isso I can't get used to it I can't get used to it Eu não consigo me acostumar com isso I'll never get used to it I'll never get used to it Eu nunca vou me acostumar com isso I'll never get used to it I'll never get used to it Eu nunca vou me acostumar com isso I'm under that night I'm under that night Eu estou sob a noite I'm under those same stars I'm under those same stars Eu estou sob aquelas mesmas estrelas We're in a red car We're in a red car Nós estamos em um carro vermelho You asleep at my side You asleep at my side Você adormece do meu lado Going in and out of the headlights Going in and out of the headlights Dentro e fora dos faróis Could I have saved you? Could I have saved you? Eu poderia ter te salvado? Would that've betrayed you? Would that've betrayed you? Isso teria te traido? I wanna burn this film I wanna burn this film Eu quero queimar esse filme You alone with those pills You alone with those pills Você sozinha com aqueles remédios What you couldn't do I will What you couldn't do I will O que você não poderia fazer, eu irei I forgive you I forgive you Eu perdôo você I'll forgive you I'll forgive you Eu irei perdoar você I'll forgive you I'll forgive you Eu irei perdoar você I forgive you I forgive you Eu perdôo você For blue, blue skies For blue, blue skies Por um azul, azul céu For blue, blue skies For blue, blue skies Por um azul, azul céu For blue, blue skies For blue, blue skies Por um azul, azul céu For blue, blue skies For blue, blue skies Por um azul, azul céu I'll forgive you I'll forgive you Eu irei perdoar você