One to tell that there's nothing more, One to tell that there's nothing more, Uma coisa pra dizer, que não tem mais nada, Pessimism, i don't understand, Pessimism, i don't understand, Pessimismo, eu nao entendo, When you tell that there's nothing more, When you tell that there's nothing more, Quando voce diz que nao tem mais nada, Think about good times we had, Think about good times we had, Pense nos tempos bons que tivemos, Now you've gone, now you're lone again, suffering the same. Now you've gone, now you're lone again, suffering the same. Agora voce se foi, agora está sozinho de novo, sofrendo o mesmo. Oh i haven't relieved your burden, Oh i haven't relieved your burden, Oh eu nao aliviei sua carga, Drugs in your pockets… Drugs in your pockets… Drogas no seu bolso... 1,2,3 drugs are killing me, 1,2,3 drugs are killing me, 1,2,3 drogas estao me matando, falling, blanching, losing memory, falling, blanching, losing memory, caindo, palido, perdendo a memoria, 4,5,6, just another fix, 4,5,6, just another fix, 4,5,6 só outro conserto, falling, blanching, heroin addict falling, blanching, heroin addict caindo, palido, viciado em heroina 911, calling on, insecurity, helpless poverty, 911, calling on, insecurity, helpless poverty, 911, ligando, insegurança, ajuda dos pobres, 911, they'll leave you down, insecurity, harmless injury. 911, they'll leave you down, insecurity, harmless injury. 911, eles vão te deixar mal, insegurança, o prejuizo inofensivo