×
Original Corrigir

One Day (Full Version)

Um Dia (Versão Completa)

ameagari no sora wo aogu tabi ameagari no sora wo aogu tabi Toda vez que eu olho para o céu depois da chuva, nakimushi datta koro no boku wo omou nakimushi datta koro no boku wo omou Me lembro de quando era um chorão dareka no senaka wo dareka no senaka wo Eu perseguia alguém, sem olhar gamushara ni oikaketa gamushara ni oikaketa o caminho, dizendo: tsuyoku naritai tte tsuyoku naritai tte Eu quero ser mais forte ima wa kaze ni kieta arigatou ima wa kaze ni kieta arigatou A palavra obrigado agora desapareceu no vento boku wa tsuyoku nareteiru no kana? boku wa tsuyoku nareteiru no kana? Será que estou ficando mais forte? kotae wa mada dasou ni nai kara sa kotae wa mada dasou ni nai kara sa Como eu ainda não sei a resposta yappari mada aruiteiku yo yappari mada aruiteiku yo Eu continuarei seguindo em frente saa yukou saa yukou Então, vamos lá tachidomaru koto naku tachidomaru koto naku Sem nunca parar nagareru toki ni makenai you ni nagareru toki ni makenai you ni Sem nos deixarmos ser derrotados pelo fluxo tempo. nando mo tachimukai tsuzukeyou nando mo tachimukai tsuzukeyou Eu vou continuar me levantando, taisetsu na mono ushinai takunai kara taisetsu na mono ushinai takunai kara Porque eu não quero perder algo que é precioso para mim yuugure ni mau tori no you ni yuugure ni mau tori no you ni Como um pássaro voando no céu mienai asu wo sagashiteru mienai asu wo sagashiteru Estou procurando um amanhã que eu não posso ver tsumazuki nagara kowakute mo tsumazuki nagara kowakute mo E mesmo se eu estiver com medo enquanto eu tropeço ashimoto ni me wa otosanai yo ashimoto ni me wa otosanai yo Eu não vou deixar meus olhos para baixo akirameru kotoba wa akirameru kotoba wa As palavras de desistência korogatteru kedo korogatteru kedo Estão saindo akiramenai gooru wa hitotsu dake akiramenai gooru wa hitotsu dake Mas há apenas um objetivo que não posso desistir yorokobi kanashimi norikoete wa yorokobi kanashimi norikoete wa O de superar minha tristeza com felicidade sukoshizutsu aruiteku yo sukoshizutsu aruiteku yo Basta ir de pouco em pouco! hateshinai sora ni hateshinai sora ni Vamos levantar nossas mãos te wo kazasou te wo kazasou No céu infinito tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara tatta hitotsu no mirai wo shinjinagara Acreditando em apenas um futuro modoranai toki wa utsurou kedo modoranai toki wa utsurou kedo E os tempos aos quais não vou voltar, se vão taisetsu na mono ushinai takunai kara taisetsu na mono ushinai takunai kara E está tudo bem, pois não quero perder algo que é precioso para mim boku no naka ni nagareru koe wa boku no naka ni nagareru koe wa A voz que flui aqui dentro de mim zutto zutto boku wo sasaeteru zutto zutto boku wo sasaeteru Está sempre me apoiando itazura na ame ga jama suru kedo itazura na ame ga jama suru kedo A chuva forte vai me atrapalhar, nigedasenai kara nigedasenai kara Mas eu não vou recuar oh oh Oh saa yukou saa yukou Então, vamos lá tachidomaru koto naku tachidomaru koto naku Sem nunca parar nagareru toki ni makenai you ni nagareru toki ni makenai you ni Sem nos deixarmos ser derrotados pelo fluxo tempo nando mo tachimukai tsuzukeyou nando mo tachimukai tsuzukeyou Eu vou continuar me levantando, quantas vezes for preciso taisetsu na mono ushinai takunai kara taisetsu na mono ushinai takunai kara Pois eu não quero perder algo que é importante para mim shinjita sono saki e to shinjita sono saki e to Vamos em direção ao futuro que eu acredito






Mais tocadas

Ouvir One Piece Ouvir