Straight off the plane to a new hotel Straight off the plane to a new hotel Direto de um avião para um novo hotel Just touched down, you could never tell Just touched down, you could never tell Acabou de aterrissar, você nunca adivinharia Big house party with a crowded kitchen Big house party with a crowded kitchen Grande festa em casa com uma cozinha lotada People talk shit but we don't listen People talk shit but we don't listen As pessoas falam merda, mas nós não escutamos Tell me that I'm wrong, but I do what I please Tell me that I'm wrong, but I do what I please Me diga que estou errado, mas eu faço o que eu quiser Way too many people in the Addison Lee Way too many people in the Addison Lee Muitas pessoas na alameda Allison Now I'm at the age when I know what I need, oh, whoa Now I'm at the age when I know what I need, oh, whoa Agora estou na idade em que sei o que quero, oh wow Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Memórias da meia-noite, oh oh oh Baby, you and me Baby, you and me Querida, você e eu Stumbling in the street Stumbling in the street Tropeçando pela rua Singing, singing, singing, singing Singing, singing, singing, singing Cantando, cantando, cantando, cantando Midnight memories, oh oh oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh oh oh, oh, oh, oh Memória da meia-noite, oh oh oh Baby, where we go? Baby, where we go? Qualquer lugar, para onde vamos? Never say no Never say no Nunca diga não Just do it, do it, do it, do it Just do it, do it, do it, do it Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso 5 Foot something with the skinny jeans 5 Foot something with the skinny jeans Pouco mais que um metro e meio com jeans justo Don't look back, baby follow me Don't look back, baby follow me Não olhe pra trás, querida, me siga I don't know where I'm going, but I'm finding my way I don't know where I'm going, but I'm finding my way Eu não sei onde estou indo, mas acharei meu caminho Same old shit, but a different day Same old shit, but a different day Mesma merda, mas um dia diferente Tell me that I'm wrong but I do what I please Tell me that I'm wrong but I do what I please Me diga que estou errado, mas eu faço o que eu quiser Way too many people in the addison lee Way too many people in the addison lee Muitas pessoas na Alameda Addison Now I'm at the age when I know what I need, oh, whoa Now I'm at the age when I know what I need, oh, whoa Agora estou na idade em que sei o que quero, oh wow Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Memórias da meia-noite, oh oh oh Baby, you and me Baby, you and me Querida, você e eu Stumbling in the street Stumbling in the street Tropeçando pela rua Singing, singing, singing, singing Singing, singing, singing, singing Cantando, cantando, cantando, cantando Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Memória da meia-noite, oh oh oh Baby, where we go? Baby, where we go? Qualquer lugar, para onde vamos? Never say no Never say no Nunca diga não Just do it, do it, do it Just do it, do it, do it Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso You and me and all our friends You and me and all our friends Você e eu e todos os nossos amigos I don't care how much we spend I don't care how much we spend Eu não ligo o quanto nós gastamos Baby, this is what the night is for Baby, this is what the night is for Querida, é pra isso que serve a noite, oh oh oh I know nothing's making sense I know nothing's making sense Eu sei que nada faz sentido For tonight let's just pretend For tonight let's just pretend Porque hoje vamos só fingir I don't wanna stop till get me more I don't wanna stop till get me more Eu não quero parar até conseguir mais, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Memórias da meia-noite, oh oh oh Baby, you and me Baby, you and me Querida, você e eu Stumbling in the street Stumbling in the street Tropeçando pela rua Singing, singing, singing, singing Singing, singing, singing, singing Cantando, cantando, cantando, cantando Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Midnight memories, oh, oh, oh, oh, oh, oh Memória da meia-noite, oh oh oh Baby, where we go? Baby, where we go? Qualquer lugar, para onde vamos? Never say no Never say no Nunca diga não Just do it, do it, do it, do it Just do it, do it, do it, do it Só faça isso, faça isso, faça isso, faça isso