I told her that I loved her I told her that I loved her Eu disse a ela que eu a amava Just not sure if she heard Just not sure if she heard Só não tenho certeza se ela ouviu The roof was pretty windy The roof was pretty windy Estava ventando bastante no telhado And she didn't say a word And she didn't say a word E ela não disse uma palavra Party died downstairs, had nothing left to do Party died downstairs, had nothing left to do A festa acabou lá em baixo, não tinha mais nada a fazer Just me, her and the moon Just me, her and the moon Só eu, ela e a lua I set you on fire babe I set you on fire babe Eu vou te fazer queimar, meu bem And down came the lightning on me And down came the lightning on me E caia igual um relâmpago em mim Love can be frightening for sure Love can be frightening for sure O amor pode ser assustador, com certeza All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say Tudo o que sei no fim do dia é que você quer o que quer e diz o que quer And you follow your heart even though it'll break And you follow your heart even though it'll break E você vai seguir seu coração mesmo que ele vá quebrar Sometimes Sometimes Às vezes All I know at the end of the day is love who you love All I know at the end of the day is love who you love Tudo o que sei no final do dia é amar quem você ama There ain't no other way There ain't no other way Não há nenhuma outra maneira If there's something I've learnt from a million mistakes If there's something I've learnt from a million mistakes Se há algo que eu aprendi a partir de um milhão de erros You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no final do dia At the end of the day At the end of the day No final do dia You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no final do dia Sure the night was over, I said it's forever Sure the night was over, I said it's forever Claro que a noite tinha terminado, eu disse que é para sempre Twenty minutes later wound up in the hospital Twenty minutes later wound up in the hospital Vinte minutos mais tarde, eu acabo no hospital The priest thinks it's the devil The priest thinks it's the devil O padre acha que é o diabo My mum thinks it's the flu My mum thinks it's the flu Minha mãe acha que é a gripe But girl it's only you But girl it's only you Mas garota é só você I set you on fire babe I set you on fire babe Eu vou atear fogo em você, meu bem And down came the lightning on me And down came the lightning on me E caia igual um relâmpago em mim Love can be frightening for sure Love can be frightening for sure O amor pode ser assustador, com certeza All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say Tudo o que sei no fim do dia é que você quer o que quer e diz o que quer And you follow your heart even though it'll break And you follow your heart even though it'll break E você vai seguir seu coração mesmo que ele vá quebrar Sometimes Sometimes Às vezes All I know at the end of the day is love who you love All I know at the end of the day is love who you love Tudo o que sei no final do dia é amar quem você ama There ain't no other way There ain't no other way Não há nenhuma outra maneira If there's something I've learnt from a million mistakes If there's something I've learnt from a million mistakes Se há algo que eu aprendi a partir de um milhão de erros You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no final When the sun goes down, I know that you and me and everything will be alright When the sun goes down, I know that you and me and everything will be alright Quando o sol se for, eu sei que você e eu e tudo, ficará bem And when the city's sleeping And when the city's sleeping E quando a cidade estiver dormindo You and I can stay awake and keep on dreaming You and I can stay awake and keep on dreaming Você e eu podemos ficar acordados e continuar sonhando You and I can stay awake and keep on dreaming You and I can stay awake and keep on dreaming Você e eu podemos ficar acordados e continuar sonhando All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say All I know at the end of the day is you want what you want and you say what you say Tudo o que sei no fim do dia é que você quer o que quer e diz o que quer And you follow your heart even though it'll break And you follow your heart even though it'll break E você vai seguir seu coração mesmo que ele vá quebrar Sometimes Sometimes Às vezes All I know at the end of the day is love who you love All I know at the end of the day is love who you love Tudo o que sei no final do dia é amar quem você ama There ain't no other way There ain't no other way Não há nenhuma outra maneira If there's something I've learnt from a million mistakes If there's something I've learnt from a million mistakes Se há algo que eu aprendi a partir de um milhão de erros You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no fina At the end of the day At the end of the day No fim do dia You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no final do dia You're the one that I want at the end of the day You're the one that I want at the end of the day Você é a única que eu quero no final do dia