Hold up, hold up, wait, can you just wait a second? Hold up, hold up, wait, can you just wait a second? Espere, espere, você pode esperar um segundo? You don't ever listen to me You don't ever listen to me Você nunca me escuta I'm not sayin' this because I'm tryna hurt you I'm not sayin' this because I'm tryna hurt you Eu não estou dizendo isso porque estou tentando machucá-lo I'm sayin' this because I love you I'm sayin' this because I love you Eu estou dizendo isso porque eu te amo What's so hard to understand about that? What's so hard to understand about that? O que é tão difícil de entender sobre isso? Lovin' is poison Lovin' is poison Amar é veneno I keep fallin' in again, fallin' in again I keep fallin' in again, fallin' in again Eu continuo caindo de novo, caindo de novo It's dragging me down It's dragging me down Está me arrastando para baixo I know by joinin' I know by joinin' Eu sei me juntando That it's only gonna end, only gonna end That it's only gonna end, only gonna end Que isso só vai acabar, só vai acabar With me on the ground With me on the ground Comigo no chão I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós Used to beg me to stay but now you're leavin' Used to beg me to stay but now you're leavin' Costumava me pedir para ficar, mas agora você está saindo Maybe this your way of gettin' even Maybe this your way of gettin' even Talvez esse seja o seu jeito de ficar 'Cause I've been sittin' on these flights 'Cause I've been sittin' on these flights Porque eu estive sentado nesses vôos All the messages I write All the messages I write Todas as mensagens que escrevo Sometimes wonder if you took the time to read 'em Sometimes wonder if you took the time to read 'em Às vezes, pergunto se você teve tempo para lê-los Like, is this really what it's come to? Like, is this really what it's come to? Tipo, isso é realmente o que aconteceu? Especially after everything we stuck through? Especially after everything we stuck through? Especialmente depois de tudo o que passamos? And maybe you're right, you never loved me And maybe you're right, you never loved me E talvez você esteja certo, você nunca me amou But you're losin' somebody who truly loves you But you're losin' somebody who truly loves you Mas você está perdendo alguém que realmente ama você I can't lie, that hurts I can't lie, that hurts Eu não posso mentir, isso dói A feelin' that is only ever gonna get worse A feelin' that is only ever gonna get worse Um sentimento que só vai piorar I can barely find words, I just need you right here I can barely find words, I just need you right here Eu mal consigo encontrar palavras, só preciso de você aqui How's it take only a second to erase a whole year? How's it take only a second to erase a whole year? Como leva apenas um segundo para apagar um ano inteiro? This was always my fear, and I guess it was right This was always my fear, and I guess it was right Esse sempre foi meu medo, e acho que estava certo Now all I do is think about you every night Now all I do is think about you every night Agora tudo o que faço é pensar em você todas as noites And I can't take no more, 'cause And I can't take no more, 'cause E eu não aguento mais, porque Lovin' is poison Lovin' is poison Amar é veneno I keep fallin' in again, fallin' in again I keep fallin' in again, fallin' in again Eu continuo caindo de novo, caindo de novo It's dragging me down It's dragging me down Está me arrastando para baixo I know by joinin' I know by joinin' Eu sei me juntando That it's only gonna end, only gonna end That it's only gonna end, only gonna end Que isso só vai acabar, só vai acabar With me on the ground With me on the ground Comigo no chão I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós I told you what hurts me the most I told you what hurts me the most Eu te disse o que mais me machuca And you did it perfectly And you did it perfectly E você fez isso perfeitamente I told you what hurts me the most I told you what hurts me the most Eu te disse o que mais me machuca And you did it And you did it E você conseguiu Lovin' is poison Lovin' is poison Amar é veneno I keep fallin' in again, fallin' in again I keep fallin' in again, fallin' in again Eu continuo caindo de novo, caindo de novo It's dragging me down It's dragging me down Está me arrastando para baixo I know by joinin' I know by joinin' Eu sei me juntando That it's only gonna end, only gonna end That it's only gonna end, only gonna end Que isso só vai acabar, só vai acabar With me on the ground With me on the ground Comigo no chão So that's it then? You're just gonna leave? So that's it then? You're just gonna leave? Então é isso então? Você só vai embora? I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá I'm beggin', don't go I'm beggin', don't go Estou começando, não vá Don't go, for the good of us Don't go, for the good of us Não vá, para o bem de nós