×
Original Corrigir

Better Me

Melhor eu

Feels like I'm stuck in your shadow Feels like I'm stuck in your shadow Parece que estou preso na sua sombra I try to escape all the time I try to escape all the time Eu tento escapar o tempo todo You always ask how I'm doin' You always ask how I'm doin' Você sempre pergunta como eu estou indo I smile and say that I'm fine I smile and say that I'm fine Eu sorrio e digo que estou bem It kills me to watch how he holds you It kills me to watch how he holds you Me mata ver como ele te segura The way that you look in his eyes The way that you look in his eyes O jeito que você olha nos olhos dele I've never seen you this happy I've never seen you this happy Eu nunca te vi tão feliz Or felt this much pain in my life Or felt this much pain in my life Ou senti tanta dor na minha vida It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor Wish it was easy Wish it was easy Queria que fosse fácil It's like you see me wherever I go It's like you see me wherever I go É como se você me visse onde quer que eu fosse But now you don't need me But now you don't need me Mas agora você não precisa de mim I have trouble sleeping, tryin' to cope I have trouble sleeping, tryin' to cope Eu tenho problemas para dormir, tentando lidar That you're fallin' more in love with someone new That you're fallin' more in love with someone new Que você está se apaixonando mais por alguém novo Tell my friends that I don't care, but it's not true Tell my friends that I don't care, but it's not true Diga aos meus amigos que eu não ligo, mas não é verdade I'd rather stay home for days 'cause I'm probably better off I'd rather stay home for days 'cause I'm probably better off Prefiro ficar em casa por dias, porque provavelmente estou melhor Maybe I'm the one to blame Maybe I'm the one to blame Talvez eu seja o culpado Finally seeing what I lost Finally seeing what I lost Finalmente vendo o que eu perdi Even if I tried, I know that I could never win Even if I tried, I know that I could never win Mesmo se eu tentasse, eu sei que nunca poderia ganhar 'Cause you moved on, you moved on with him 'Cause you moved on, you moved on with him Porque você seguiu em frente, seguiu em frente com ele It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor I made mistakes I'm tryin' to face and change for you I made mistakes I'm tryin' to face and change for you Eu cometi erros, estou tentando enfrentar e mudar por você Guess I'm too late, or maybe it's fate Guess I'm too late, or maybe it's fate Acho que estou muito atrasado, ou talvez seja o destino What can I do? What can I do? O que eu posso fazer? But hope he gives you everything I never could But hope he gives you everything I never could Mas espero que ele te dê tudo o que eu nunca pude I don't wanna let you go, but know I should I don't wanna let you go, but know I should Eu não quero deixar você ir, mas sei que devo I'm feeling empty inside 'cause I see you're better off I'm feeling empty inside 'cause I see you're better off Estou me sentindo vazio por dentro porque vejo que você está melhor Think I finally realized that this love comes with a cost Think I finally realized that this love comes with a cost Acho que finalmente percebi que esse amor tem um custo So if this what it takes for you to find what you deserve So if this what it takes for you to find what you deserve Então, se é isso que você precisa para encontrar o que você merece I'll take all, I'll take all this hurt I'll take all, I'll take all this hurt Vou levar tudo, vou levar toda essa dor I'll take all, I'll take all this hurt I'll take all, I'll take all this hurt Vou levar tudo, vou levar toda essa dor It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor It's too late, I know now It's too late, I know now É tarde demais, eu sei agora We can't work this out We can't work this out Não podemos resolver isso 'Cause you found a better me 'Cause you found a better me Porque você me encontrou melhor You found a better me You found a better me Você me encontrou melhor






Mais tocadas

Ouvir Ollie Ouvir