We broke up a month ago We broke up a month ago Nós terminamos há um mês Your friends are mine, you know I know Your friends are mine, you know I know Seus amigos são meus, você sabe que eu sei You've moved on, found someone new You've moved on, found someone new Você seguiu em frente, encontrou alguém novo One more girl who brings out the better in you One more girl who brings out the better in you Mais uma garota que traz o melhor em você Car rides to Malibu Car rides to Malibu Viagens de carro para Malibu Strawberry ice cream, one spoon for two Strawberry ice cream, one spoon for two Sorvete de morango, uma colher para dois And tradin' jackets And tradin' jackets E trocando jaquetas Laughin’ 'bout how small it looks on you (ha, ha, ha, ha) Laughin’ 'bout how small it looks on you (ha, ha, ha, ha) Rindo sobre o quão pequeno parece em você (ha, ha, ha, ha) I hope you're happy (when she's with you) I hope you're happy (when she's with you) Espero que você esteja feliz (quando ela está com você) Just not like how you were with me (do you get déjà vu?) Just not like how you were with me (do you get déjà vu?) Só não gosta de como você estava comigo (você fica com déjà vu?) That was the show we talked about That was the show we talked about Esse foi o show sobre o qual falamos Played you the songs she's singing now Played you the songs she's singing now Tocou para você as músicas que ela está cantando agora When she's with you When she's with you Quando ela está com você Do you get déjà vu? Do you get déjà vu? Você tem déjà vu? Watching reruns of Glee (beautiful girl you've ever seen?) Watching reruns of Glee (beautiful girl you've ever seen?) Assistindo reprises de Glee (menina linda que você já viu?) Bein' annoying, singin’ in harmony (you know you'll never mean) Bein' annoying, singin’ in harmony (you know you'll never mean) Sendo irritante, cantando em harmonia (você sabe que nunca vai querer dizer) I bet she's braggin' to all her friends I bet she's braggin' to all her friends Aposto que ela está se gabando para todos os seus amigos Sayin' you're so unique (she probably gives you butterflies) Sayin' you're so unique (she probably gives you butterflies) Dizendo que você é tão único (ela provavelmente te dá borboletas) And I hope you're happy (when she's with you) And I hope you're happy (when she's with you) E espero que você esteja feliz (quando ela está com você) Just not like how you were with me (do you get déjà vu?) Just not like how you were with me (do you get déjà vu?) Só não gosta de como você estava comigo (você fica com déjà vu?) I'm selfish, I know I'm selfish, I know Eu sou egoísta, eu sei I can't let you go I can't let you go eu não posso deixar você ir So find someone great, but don't find no one better So find someone great, but don't find no one better Então encontre alguém ótimo, mas não encontre ninguém melhor I hope you're happy, but don't be happier I hope you're happy, but don't be happier Espero que você esteja feliz, mas não fique mais feliz