Now I am on my own Now I am on my own Comigo mesmo agora eu estou, I'll live this life alone I'll live this life alone Eu vivi toda esta vida sozinho My father, dad's just gone My father, dad's just gone meu pai,"pais" eles ião melhor He's better there, we know He's better there, we know apenas nós sabemos que se usou He used to hold my hand He used to hold my hand para prender minha mão Trying to find my eyes Trying to find my eyes Tentativa de encontrar meus olhos Then he could understand Then he could understand Então poderia compreender That I was just a lie That I was just a lie Que eu era apenas uma mentira But I .... But I .... Mas eu.. The day he'll meet them ... The day he'll meet them ... quero ver o dia em que todos eles se encontrar All that I want to know All that I want to know Tudo que eu quero é saber is if there's any bright is if there's any bright é se isto é brilhante reflecting all the hate reflecting all the hate refletindo todo o ódio que that I couldn't hide that I couldn't hide eu causei couro cru de todos But I .... But I .... Mas eu.. The day he'll meet them ... The day he'll meet them ... O dia em que todos eles se encontrar Before I let him go Before I let him go Antes de eu os deixar ir He stood staring my eyes He stood staring my eyes Estêve olhando fixamente meus olhos So I made his head blow So I made his head blow Assim eu fiz seu sopro principa Eu gritei I cried but I don't know why I cried but I don't know why mas eu não sabia o por que But I .... But I .... Mas eu.. He can't even say that ... He can't even say that ... Eles não me querem mesmo diz aquele?