Come on in, sweetie-pie! Have an apple, have some lye... Come on in, sweetie-pie! Have an apple, have some lye... Venha, docinho! Tenha uma torta, uma mentira Leave your friends, righteous and pathetic, standing at the door. Leave your friends, righteous and pathetic, standing at the door. Deixe seus amigos, justiceiros e patéticos, esperando na porta On the books, all your bets favor head-bands and cassettes, On the books, all your bets favor head-bands and cassettes, Nos livros, todas as suas apostas favorecem bandanas e fitas cassete cigarettes, suffragettes, and bores. cigarettes, suffragettes, and bores. Cigarros, sufragistas, e tediosos. What to do? What to do? O que fazer? Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Querida, você vai achar pessoas medíocres fazem coisas excepcionais the time. the time. O tempo todo Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, a ruína vai fazer na sua mente talentosa... could've been a genius if you'd had an axe to grind. could've been a genius if you'd had an axe to grind. Poderia seu um gênio se tivesse um machado para moer When we moved to the city, it seemed the competition got so much When we moved to the city, it seemed the competition got so much Quando nos mudas para a cidade, parecia que a competição ficou muito less pretty less pretty Menos bonita but the mirror's never failed you like this before. but the mirror's never failed you like this before. Mas os espelhos nunca falharam com você assim antes So your revenge on the world will be pencils through your curls So your revenge on the world will be pencils through your curls Então sua vingança no mundo serão lápis em seus cachos and if wanting ever taught you anything, it's wanting more. and if wanting ever taught you anything, it's wanting more. E se querer já te ensinou alguma coisa, é querer mais (and more and more and more...) (and more and more and more...) (e mais e mais e mais...) What to do? What to do? O que fazer? Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Querida, você vai achar pessoas medíocres fazem coisas excepcionais the time. the time. O tempo todo Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, a ruína vai fazer na sua mente talentosa... could've been a genius if you'd had an axe to grind. could've been a genius if you'd had an axe to grind. Poderia seu um gênio se tivesse um machado para moer What to do? What to do? O que fazer? When that day finally nears, you'll at least have made it clear When that day finally nears, you'll at least have made it clear Quando o dia finalmente se aproxima, você pelo menos deixou claro that compassion's just a nicer way of looking down your nose. that compassion's just a nicer way of looking down your nose. Que compaixão é apenas uma maneira mais legal de te rebaixar It seems that all the people want to do is crowd the streets of It seems that all the people want to do is crowd the streets of Parece que todas as pessoas querem tumultuar as ruas de Amsterdam (Pamplona, too), Amsterdam (Pamplona, too), Amsterdam (Pamplona também) but the bulls have already come and gone and bellowed all their but the bulls have already come and gone and bellowed all their Mas os touros já vieram e foram e rebaixaram todos seu lows. lows. Baixos Now nobody knows Now nobody knows Agora ninguém sabe what to do. what to do. O que fazer Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all Querida, você vai achar pessoas medíocres fazem coisas excepcionais the time. the time. O tempo todo Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, the ruin will do in your talented mind... Oh, a ruína vai fazer na sua mente talentosa... Could've been a genius if you'd had an axe to grind. Could've been a genius if you'd had an axe to grind. Poderia seu um gênio se tivesse um machado para moer What to do? What to do? O que fazer?