Mota! Mota! Maconheiro Every day, well it's the same Every day, well it's the same Todo dia é a mesma coisa That bong that's on the table starts to call my name That bong that's on the table starts to call my name Aquele "bong" em cima da mesa começa a chamar o meu nome I take a hit and zone out again I take a hit and zone out again Eu "dou um tapa" e saio por aí de novo I'll be paranoid and hungry by a quarter to ten I'll be paranoid and hungry by a quarter to ten Eu estarei paranóico e faminto perto das dez Watching reruns on my TV Watching reruns on my TV Assistindo reprises na minha TV I'm laughing off my ass at three's company I'm laughing off my ass at three's company estou me cagando de rir da Three's Company I don't now if I'm understood I don't now if I'm understood Eu não sei se estou assimilando bem but hearing Jimmy buffett never sounded so good but hearing Jimmy buffett never sounded so good mas ouvir Jimmy Buffett nunca pareceu tão legal Your memory's gone and so is your life (your life) Your memory's gone and so is your life (your life) A sua memória se foi e assim fez sua vida (sua vida) Mota boy Mota boy Garoto maconheiro But losing out just never felt so right But losing out just never felt so right Me acabando eu nunca me senti tão bem. Your enemy's you and so is your life (your life) Your enemy's you and so is your life (your life) O seu inimigo é você e assim é sua vida (sua vida) Mota boy Mota boy Garoto maconheiro But losing out might feel okay all night But losing out might feel okay all night Mas me acabando eu devo me sentir bem a noite inteira Mota Mota Maconheiro I'm driving down to the Barrio I'm driving down to the Barrio Estou indo para o subúrbio Going 15 miles an hour cause I'm already stoned Going 15 miles an hour cause I'm already stoned a 15 milhas por hora porque eu já estou chapado Give the guy a twenty and wait in the car Give the guy a twenty and wait in the car Dou ao cara uma nota de vinte e espero no carro He tosses me a baggie then he runs real far He tosses me a baggie then he runs real far Ele me joga um trouxa e sai correndo I take a hit but it smells like a clove I take a hit but it smells like a clove Eu "dou um tapa" mas isso parece alho Oh fuck I got a baggie of oregano Oh fuck I got a baggie of oregano Que merda, eu peguei um saco de orégano This ritual is destroying me This ritual is destroying me Esse ritual está me destruindo But I guess it could be worse But I guess it could be worse mas eu acho que poderia ser pior It could be methedrine It could be methedrine Aquilo poderia ser "methedrine" Your memory's gone and so is your life (your life) Your memory's gone and so is your life (your life) O seu inimigo é você e a sua vida também (sua vida) Mota boy Mota boy Garoto maconheiro But losing out just never felt so right But losing out just never felt so right Mas eu nunca senti tão bem me acabando Your enemy's you and your couch is your life (your life) Your enemy's you and your couch is your life (your life) O seu inimigo é você e a cama é a sua vida (sua vida) Mota boy Mota boy Garoto maconheiro But losing out might take But losing out might take Mas se acabando Losing out might take you all night Losing out might take you all night Mas se acabando você pode viajar a noite inteira Mota Mota Maconheiro Losing out might feel okay all night Losing out might feel okay all night Me acabando devo me sentir bem a noite inteira Yeah losing out might feel okay all life Yeah losing out might feel okay all life Sim, Me acabando eu devo me sentir bem a vida inteira