(The surrealists were just) (The surrealists were just) Os surrealistas eram apenas Nihilists with good imaginations Nihilists with good imaginations Niilistas com boas imaginações I am satisfied hiding in our friend's apartment I am satisfied hiding in our friend's apartment Estou satisfeito em me esconder no apartamento do meu amigo Only leaving once a day to buy some groceries Only leaving once a day to buy some groceries só saindo uma vez por dia para fazer compras Daylight, I'm so absent minded Daylight, I'm so absent minded É dia,estou tão absorto Nighttime meeting new anxieties Nighttime meeting new anxieties À noite tendo novas ansiedades So am I erasing myself? So am I erasing myself? Então estou me desfazendo? Hope I'm not erasing myself Hope I'm not erasing myself Espero que não esteja me desfazendo Guess it would be nice to give my heart to a god Guess it would be nice to give my heart to a god eu acho que seria bom dar meu coração a um deus But which one which one do I choose? But which one which one do I choose? Mas qual eu escolho? All the churches fill with losers, psycho or confused All the churches fill with losers, psycho or confused Todas as igrejas cheias de perdedores,loucos e confusos I just want to hold the divine in mine I just want to hold the divine in mine Só quero ter o divino em minhas mãos And forget all of the beauty's wasted And forget all of the beauty's wasted e esquecer todo o desperdício da beleza Let's fall back to earth and do something pleasant Let's fall back to earth and do something pleasant Voltemos à terra e façamos algo prazeroso We fell back to earth like gravity's bitches We fell back to earth like gravity's bitches Voltamos à terra como as vadias da gravidade (Physics makes us all its bitches) (Physics makes us all its bitches) (Os físicos nos tornaram todos em suas vadias) Guess it would be nice to help in your escape Guess it would be nice to help in your escape Acho que seria bom te ajudar a fugir From patterns your parents designed From patterns your parents designed Dos padrões imostos por seus pais All the party people dancing for the indie star All the party people dancing for the indie star Durante toda a festa as pessoas dançam com a estrela indie But he's the worst faker by far But he's the worst faker by far Mas ela de longe é a mais falsa de todas But in the set, I forget all of the beauty's wasted But in the set, I forget all of the beauty's wasted Mas dessa maneira,eu esqueço todo o desperdício da beleza Guess it could be nice Guess it could be nice Eu acho que poderia ser bom Show me that things can be nice Show me that things can be nice Me mostre que as coisas podem ser boas You've got my back in the city You've got my back in the city Você tem que me trazer de volta à cidade You've got my back, 'cause I don't want to panic You've got my back, 'cause I don't want to panic Você tem que trazer de volta à cidade,porque eu não quero entar em pânico