Face down, I fall to the floor Face down, I fall to the floor De bruços, eu caio no chão Can't say I've never been here before Can't say I've never been here before Não posso dizer que nunca estive aqui antes So frustrating, debilitating So frustrating, debilitating Tão frustrante, debilitante This emptiness there must be more This emptiness there must be more Esse vazio, lá deve haver mais It's taking over me It's taking over me Está tomando conta de mim I don't know what to believe I don't know what to believe Eu não sei no que acreditar Forgetting everything Forgetting everything Esquecendo tudo That makes me, makes me real That makes me, makes me real Que me faz, me faz verdadeiro I find an enemy I find an enemy Eu encontro um inimigo In every word that you say In every word that you say Em cada palavra que você diz I won't let you replace I won't let you replace Eu não vou deixar você substituir What makes me, makes me real What makes me, makes me real O que me faz, me faz verdadeiro Start, stop, start over again Start, stop, start over again Comece, pare, comece outra vez Even though you know that this will end Even though you know that this will end Mesmo que você saiba que isso vai acabar So frustrating, aggravating So frustrating, aggravating Tão frustrante, agravando I lost myself when I let you in I lost myself when I let you in Eu me perdi quando eu deixei você ficar But I will find myself again But I will find myself again Mas vou me encontrar de novo So don't you say, that you understand So don't you say, that you understand Então não diga, que você entende It's taking over me It's taking over me Está tomando conta de mim I don't know what to believe I don't know what to believe Eu não sei no que acreditar Forgetting everything Forgetting everything Esquecendo tudo That makes me, makes me real That makes me, makes me real Que me faz, me faz verdadeiro I find an enemy I find an enemy Eu encontro um inimigo In every word that you say In every word that you say Em cada palavra que você diz I won't let you replace I won't let you replace Eu não vou deixar você substituir What makes me, makes me real What makes me, makes me real O que me faz, me faz verdadeiro You won't take the best of me You won't take the best of me Você não vai tirar o melhor de mim Start, stop, start over again Start, stop, start over again Comece, pare, comece outra vez Even though you know that everything ends Even though you know that everything ends Mesmo que você saiba que tudo acaba It's taking over me It's taking over me Está tomando conta de mim I don't know what to believe I don't know what to believe Eu não sei no que acreditar Forgetting everything Forgetting everything Esquecendo tudo That makes me, makes me real That makes me, makes me real Que me faz, me faz verdadeiro I find an enemy I find an enemy Eu encontro um inimigo In every word that you say In every word that you say Em cada palavra que você diz I won't let you replace I won't let you replace Eu não vou deixar você substituir What makes me, makes me real What makes me, makes me real O que me faz, me faz verdadeiro