×
Original Corrigir

Long Time Gone

Muito tempo se foi

My parents raised me tenderly My parents raised me tenderly Meus pais me criaram com ternura I was their only son I was their only son Eu era filho único deles My mind got mixed with rambling My mind got mixed with rambling Minha mente se misturou com divagações When I was all so young When I was all so young Quando eu era tão jovem And I left my home the first time And I left my home the first time E eu saí de casa pela primeira vez When I was twelve and one When I was twelve and one Quando eu tinha doze e um I’m a long time a-comin’, Maw I’m a long time a-comin’, Maw Estou muito tempo vindo, Maw An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe On the western side of Texas On the western side of Texas No lado oeste do Texas On the Texas plains On the Texas plains Nas planícies do Texas I tried to find a job o’ work I tried to find a job o’ work Eu tentei encontrar um emprego no trabalho But they said l’s young of age But they said l’s young of age Mas eles disseram que eu sou jovem My eyes they burned when I heard My eyes they burned when I heard Meus olhos queimaram quando ouvi Go home where you belong! Go home where you belong! Vá para casa, onde você pertence! I’m a long time a-comin’ I’m a long time a-comin’ Estou muito tempo vindo An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe I remember when I’s rambling I remember when I’s rambling Eu lembro quando estou divagando Around with the carnival trains Around with the carnival trains Por aí com os trens do carnaval Different towns, different people Different towns, different people Cidades diferentes, pessoas diferentes Somehow they’re all the same Somehow they’re all the same De alguma forma eles são todos iguais I remember children’s faces best I remember children’s faces best Lembro-me melhor de rostos de crianças I remember traveling on I remember traveling on Eu me lembro de viajar I’m a long time a-comin’ I’m a long time a-comin’ Estou muito tempo vindo I’ll be a long time gone I’ll be a long time gone Eu estarei muito tempo longe I once loved a fair young maid I once loved a fair young maid Uma vez eu amei uma jovem donzela An’ I ain’t too big to tell An’ I ain’t too big to tell E eu não sou muito grande para dizer If she broke my heart a single time If she broke my heart a single time Se ela quebrasse meu coração uma única vez She broke it ten or twelve She broke it ten or twelve Ela quebrou dez ou doze I walked and talked all by myself I walked and talked all by myself Eu andei e falei sozinho I did not tell no one I did not tell no one Eu não contei a ninguém I’m a long time a-comin’, babe I’m a long time a-comin’, babe Estou muito tempo vindo, querida An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe Many times by the highwayside Many times by the highwayside Muitas vezes na beira da estrada I tried to flag a ride I tried to flag a ride Eu tentei sinalizar uma carona With bloodshot eyes and gritting teeth With bloodshot eyes and gritting teeth Com olhos vermelhos e dentes cerrados I’d watch the cars roll by I’d watch the cars roll by Eu assistia os carros passando The empty air hung in my head The empty air hung in my head O ar vazio pairou na minha cabeça I’s thinkin’ all day long I’s thinkin’ all day long Estou pensando o dia todo I’m a long time a-comin’ I’m a long time a-comin’ Estou muito tempo vindo I’ll be a long time gone I’ll be a long time gone Eu estarei muito tempo longe You might see me on your crossroads You might see me on your crossroads Você pode me ver na sua encruzilhada When I’m a-passin’ through When I’m a-passin’ through Quando estou de passagem Remember me how you wished to Remember me how you wished to Lembre-se de mim como você desejou As I’m a-Driftin’ from your view As I’m a-Driftin’ from your view Como estou a-Driftin 'do seu ponto de vista I ain’t got the time to think about it I ain’t got the time to think about it Não tenho tempo para pensar nisso I got too much to get done I got too much to get done Tenho muito que fazer Well, I’m a long time coming Well, I’m a long time coming Bem, estou chegando há muito tempo An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe If I can’t help somebody If I can’t help somebody Se eu não posso ajudar alguém With a word or song With a word or song Com uma palavra ou música If I can’t show somebody If I can’t show somebody Se eu não posso mostrar a alguém They are traveling’ wrong They are traveling’ wrong Eles estão viajando 'errado But I know I ain’t no prophet But I know I ain’t no prophet Mas eu sei que não sou um profeta An’ I ain’t no prophet’s son An’ I ain’t no prophet’s son E eu não sou filho de nenhum profeta I’m just a long time a-comin’ I’m just a long time a-comin’ Eu só estou vindo há muito tempo An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe So you can have your beauty So you can have your beauty Então você pode ter sua beleza It’s skin deep and it only lies It’s skin deep and it only lies É superficial e apenas mentiras And you can have your youth And you can have your youth E você pode ter sua juventude It’ll rot before your eyes It’ll rot before your eyes Vai apodrecer diante dos seus olhos Just give to me my gravestone Just give to me my gravestone Apenas me dê minha lápide With it clearly carved upon With it clearly carved upon Com ele claramente esculpido I’s a long time a-comin’ I’s a long time a-comin’ Eu estou vindo há muito tempo An’ I’ll be a long time gone An’ I’ll be a long time gone E eu estarei muito tempo longe

Composição: Bob Dylan





Mais tocadas

Ouvir Odetta Ouvir