Take the time to make some sense Take the time to make some sense Leve o tempo necessário para explicar Of what you want to say Of what you want to say o que você quer dizer And cast your words away upon the waves And cast your words away upon the waves E jogue fora suas palavras nas ondas Bring them back with Acquiesce Bring them back with Acquiesce Traga-as de volta sem protestar On a ship of hope today On a ship of hope today Em um barco de esperança hoje And as they fall upon the shore And as they fall upon the shore E enquanto elas caem na costa Tell them not to fear no more Tell them not to fear no more Diga para elas não sentirem mais medo Say it loud and sing it proud Say it loud and sing it proud Diga em voz alta e cante orgulhoso And they... And they... E elas... Will dance if they want to dance Will dance if they want to dance Dançarão se elas quiserem dançar Please brother take a chance Please brother take a chance Por favor, irmão, arrisque-se You know they're gonna go You know they're gonna go Você sabe que elas irão Which way they wanna go Which way they wanna go Qual caminho elas querem ir? All we know is that we don't know All we know is that we don't know Tudo o que sabemos é que não sabemos What is gonna be What is gonna be O que vai acontecer Please brother let it be Please brother let it be Por favor, irmão, deixe para lá Life on the other hand won't let you understand Life on the other hand won't let you understand A vida não irá deixá-lo entender Why we're all part of the masterplan Why we're all part of the masterplan Porque nós somos todos parte do plano mestre I'm not saying right is wrong I'm not saying right is wrong Eu não estou dizendo que o certo é errado It's up to us to make It's up to us to make Nós é que decidimos fazer The best of all things that come our way The best of all things that come our way O melhor de todas as coisas que vêm em nosso caminho And all the things that came have past And all the things that came have past E todas as coisas que vieram têm passado The answer's in the looking glass The answer's in the looking glass A resposta está no espelho There's four and twenty million doors There's four and twenty million doors Existem quatrocentos e vinte milhões de portas Down life's endless corridor Down life's endless corridor No corredor infinito da vida Say it loud and sing it proud Say it loud and sing it proud Diga em voz alta e cante orgulhoso And they... And they... E elas... Will dance if they want to dance Will dance if they want to dance Dançarão se elas quiserem dançar Please brother take a chance Please brother take a chance Por favor, irmão, arrisque-se You know they're gonna go You know they're gonna go Você sabe que elas irão Which way they wanna go Which way they wanna go Qual caminho elas querem ir? All we know is that we don't know All we know is that we don't know Tudo o que sabemos é que não sabemos What is gonna be What is gonna be O que vai acontecer Please brother let it be Please brother let it be Por favor, irmão, deixe para lá Life on the other hand won't let you understand Life on the other hand won't let you understand A vida não irá deixá-lo entender Why we're all part of the masterplan Why we're all part of the masterplan Porque nós somos todos parte do plano mestre