Breaks like glass Breaks like glass Isso quebra como vidro But not in your hand But not in your hand Mas não em sua mão They'll shoot you down They'll shoot you down Eles te jogarão pra baixo Right where you stand Right where you stand Onde você está And it don't care for what you wear And it don't care for what you wear E eu não me importo com o que você veste Or which way you might sway Or which way you might sway Ou qual jeito você se acha poderoso It calls you up It calls you up Isso te chama a atenção But not on the phone But not on the phone Mas não no telefone And it will drag you from your throne And it will drag you from your throne E eles te arrastarão do seu trono And you may laugh while you sit there And you may laugh while you sit there E você deveria sorrir enquanto você senta lá Sipping your champagne Sipping your champagne Tomando seu champagne And may I laugh at your despair And may I laugh at your despair E eles todos riem no seu despejo Sniffing your cocaine Sniffing your cocaine Cheirando sua cocaína I'm a man of choice in an old Rolls Royce I'm a man of choice in an old Rolls Royce Eu sou um homem se escolhas em um velho "Rolls Royce" And I'm howling at the moon And I'm howling at the moon E eu estou berrando na lua Is my happening to deafening Is my happening to deafening É meu acontecimento para ensurdecer For you ? For you ? Para você? For you ? For you ? Para você? It's maybe The Fame It's maybe The Fame É talvez a fama It's for calling your name It's for calling your name Está caminhando sobre seu nome It's sees you crying It's sees you crying Isso te vê chorando Never did explain Never did explain Nunca se explicou Am I the name Am I the name Eu sou o nome Blowing through you Blowing through you golpeando através de você Like a hurricane Like a hurricane como um furacão? It's a shame It's a shame É uma vergonha It's a shame It's a shame É uma vergonha It's a shame It's a shame É uma vergonha It will not fall It will not fall Eu não irei cair Not from the sky Not from the sky Não do céu And it don't eat no humble pie And it don't eat no humble pie E isso não come nenhuma torta humilde And you may have your quiet life And you may have your quiet life E você deve ter sua vida quieta But I bet you don't know why But I bet you don't know why Mas eu aposto que você não sabe porque It makes you a mess It makes you a mess Isso faz de você uma confusão You didn't believe You didn't believe Você não acreditou You still don't know what makes me breathe You still don't know what makes me breathe Você continua sem saber o que me faz respirar And you may laugh while you sit there And you may laugh while you sit there E você deveria sorrir enquanto você senta lá Sipping your champagne Sipping your champagne Tomando seu champagne And may I laugh at your despair And may I laugh at your despair E eles todos riem no seu despejo While you're sniffing your cocaine While you're sniffing your cocaine Cheirando sua cocaína I'm a man of choice in an old Rolls Royce I'm a man of choice in an old Rolls Royce Eu sou um homem se escolhas em um velho "Rolls Royce" And I'm howling at the moon And I'm howling at the moon E eu estou berrando na lua Is this happening to deafening Is this happening to deafening É meu acontecimento para ensurdecer For you ? For you ? Para você? For you ? For you ? Para você? It's maybe The Fame It's maybe The Fame É talvez a fama For calling your name For calling your name Está caminhando sobre seu nome It's sees you cry It's sees you cry Isso te vê chorando You never did explain You never did explain Nunca se explicou Am I the name Am I the name Eu sou o nome Blowing through you Blowing through you golpeando através de você Like a hurricane Like a hurricane como um furacão? It's a shame It's a shame É uma vergonha It's a shame It's a shame É uma vergonha It's a shame It's a shame É uma vergonha It's maybe The Fame It's maybe The Fame É talvez a fama For calling your name For calling your name Está caminhando sobre seu nome It's sees you cry It's sees you cry Isso te vê chorando You never did explain You never did explain Nunca se explicou Am I the name Am I the name Eu sou o nome Blowing through you Blowing through you golpeando através de você Like a hurricane Like a hurricane como um furacão? And I've walked out on your name And I've walked out on your name E eu tenho caminhado sobre seu nome It sees you cry It sees you cry Isso te vê chorando Up from the sky Up from the sky lá do céu You never did explain You never did explain Você nunca se explicou Why I'm still Why I'm still porque eu continuo Blowing through you Blowing through you golpeando através de você Like a hurricane Like a hurricane como um furacão?