Everywhere I hear the sound of marching feet, boy Everywhere I hear the sound of marching feet, boy Em todo o lugar eu ouço o som de pés marchando, garoto Cause summer's here and the time is right for fighting in the street, boy Cause summer's here and the time is right for fighting in the street, boy Porque o verão é aqui e a hora é certa para lutar na rua, garoto But what can a poor boy do But what can a poor boy do Mas o que um garoto pobre pode fazer 'Cept to sing for a rock 'n' roll band 'Cept to sing for a rock 'n' roll band Aceito a cantar para uma banda de rock 'n' roll Cause in sleepy London town Cause in sleepy London town Porque ele dorme no centro de Londres There's just no place for a street fighting man There's just no place for a street fighting man Há apenas nenhum lugar para uma luta de rua de homens No ! No ! Não! Hey ! Think the time is right for a palace revolution Hey ! Think the time is right for a palace revolution Hei! Pense que a hora é certa para um palácio revolucionário But where I live the game to play is compromise solution But where I live the game to play is compromise solution Mas onde eu vivo o jogo para jogar é uma solução comprovisória Well, what can a poor boy do Well, what can a poor boy do Bom, o que um garoto pobre pode fazer 'Cept to sing for a rock 'n' roll band 'Cept to sing for a rock 'n' roll band Aceito a cantar para uma banda de rock 'n' roll Cause in sleepy London town Cause in sleepy London town Porque ele dorme no centro de Londres There's just no place for a street fighting man There's just no place for a street fighting man Há apenas nenhum lugar para uma luta de rua de homens No ! No ! No ! No ! No ! No ! Não! Não! Não! Get down ! Get down ! Pra baixo! Hey ! Said my name is called disturbance Hey ! Said my name is called disturbance Hei! Falaram que meu nome se chama distúrbio I'll shout and scream, I'll kill the king, I'll rail at all his servants I'll shout and scream, I'll kill the king, I'll rail at all his servants Eu chutarei e dritarei, eu matarei o rei, eu xingarei em todos os assovios Well, what can a poor boy do Well, what can a poor boy do Bom, o que um garoto pobre pode fazer 'Cept to sing in a rock 'n' roll band 'Cept to sing in a rock 'n' roll band Aceito a cantar para uma banda de rock 'n' roll Cause in sleepy London town Cause in sleepy London town Porque ele dorme no centro de Londres There's just no place for a street fighting man There's just no place for a street fighting man Há apenas nenhum lugar para uma luta de rua de homens No ! No ! No ! No ! No ! No ! Não! Não! Não!