The summer sun The summer sun El sol del verano That blows my mind That blows my mind Que sopla mi mente Is falling down on all that I've ever known Is falling down on all that I've ever known Está cayendo en todo lo que yo he conocido In time we'll kiss the world goodbye In time we'll kiss the world goodbye Con el tiempo vamos a besar el adiós del mundo Falling down on all that I've ever known Falling down on all that I've ever known Cayendo sobre todo lo que yo he conocido Is all that I've ever known Is all that I've ever known ¿Es todo lo que yo he conocido A dying scream A dying scream Un grito agonizante Makes no sound Makes no sound No hace ningún sonido Calling out to all that I've ever known Calling out to all that I've ever known Llamando a todos los que he conocido jamás Here am I, lost and found Here am I, lost and found Aquí estoy, perdido y encontrado Calling out to all Calling out to all Llamando a todos los We live a dying dream We live a dying dream Vivimos un sueño moribundo If you know what I mean If you know what I mean Si usted sabe lo que quiero decir All that I've ever known All that I've ever known Todo lo que yo he conocido It's all that I've ever known It's all that I've ever known Es todo lo que yo he conocido Catch the wheel that breaks a butterfly Catch the wheel that breaks a butterfly Captura la rueda que se rompe una mariposa I cry the rain that fills the ocean wide I cry the rain that fills the ocean wide Lloro la lluvia que llena el vasto océano I tried to talk with God to no avail I tried to talk with God to no avail Traté de hablar con Dios en vano I called him up in-and-out of nowhere I called him up in-and-out of nowhere Lo llamé en la entrada y salida de la nada I said "If you won't save me, please don't waste my time" I said "If you won't save me, please don't waste my time" Le dije: "Si no me salvará, por favor no pierdas mi tiempo" Catch the wheel that breaks a butterfly Catch the wheel that breaks a butterfly Captura la rueda que se rompe una mariposa I cry the rain that fills the ocean wide I cry the rain that fills the ocean wide Lloro la lluvia que llena el vasto océano I tried to talk with God to no avail I tried to talk with God to no avail Traté de hablar con Dios en vano I called him up in-and-out of nowhere I called him up in-and-out of nowhere Lo llamé en la entrada y salida de la nada I said "If you won't save me, please don't waste my time" I said "If you won't save me, please don't waste my time" Le dije: "Si no me salvará, por favor no pierdas mi tiempo" The summer sun The summer sun El sol del verano That blows my mind That blows my mind Que sopla mi mente Is falling down on all that I've ever known Is falling down on all that I've ever known Está cayendo en todo lo que yo he conocido In time we'll kiss the world goodbye In time we'll kiss the world goodbye Con el tiempo vamos a besar el adiós del mundo Falling down on all that I've ever known Falling down on all that I've ever known Cayendo sobre todo lo que yo he conocido Is all that I've ever known Is all that I've ever known ¿Es todo lo que yo he conocido