Listen to my monkey Listen to my monkey Escute o macaco feeding on your brain feeding on your brain Se alimentando do seu cérebro i feel okay i feel okay Eu não sinhto dor no pain no pain Nenhuma dor I am tired of shocking junkie? I am tired of shocking junkie? Estou cansado de viciados chocantes suckin on your veins suckin on your veins Sugando das suas veias forget no way forget no way Esqueça, de jeito nenhum no ways no ways De jeito nenhum i am tired of runing hunchback i am tired of runing hunchback Estou cansado de correr de uma maneira estranha been tripping now for days been tripping now for days Viajando há dias there is no way there is no way Não há saída? u don't say? u don't say? Você não diz i got my trew trop on hunchback i got my trew trop on hunchback Eu tenho meu bigode de velcro keeps them all at bay keeps them all at bay Mantenho todos eles no pântano get yours some day... get yours some day... Pegue o seu um dia oh yeaaaaah oh yeaaaaah Óh sim cos we dont love our paycheck cos we dont love our paycheck Esprema seu cheque de amantes battle up your date battle up your date Queimando há dias don't get no love don't get no love Não há amor no love no love Nenhum amor double takes for feeling double takes for feeling O dobro levra de graça, cara and empty realities and empty realities Uma mão vazia que alimenta cos can't get no love cos can't get no love Não se satisfaz get no love get no love Satisfaz c'mon tell me eyeball tickler c'mon tell me eyeball tickler Vamos lá fazedor de cócegas get up off yer knees get up off yer knees Se levantes smile above smile above E sorria de tudo above above De tudo desire all you want desire all you want Desejo é tudo o que você quer but you got what you need but you got what you need Mas você tem o que precisa and thats not much and thats not much E não é muita coisa too much too much Muita coisa