Won't you take me Won't you take me Você nao me levará Won't you take me to the edge of night and make me Won't you take me to the edge of night and make me Você nao me levará para a beira da noite e me fará Won't you make me walk into the light Won't you make me walk into the light Você nao me fará andar pela noite And there'll be no eyes And there'll be no eyes E não haverá olhos No eyes that see such beauty would lose their sight No eyes that see such beauty would lose their sight Sem olhos para ver quão bela poderia ser a perda da visão deles And there'll be no lies And there'll be no lies E não haverá mentiras No lies that you could tell me to make things right No lies that you could tell me to make things right Sem mentiras que poderia me contar para fazer as coisas certas Cos I gave all my money to people and things Cos I gave all my money to people and things Porque eu dei todo meu dinheiro para as pessoas e as coisas And the price I'm still playing for the shit that it brings And the price I'm still playing for the shit that it brings E o preço eu ainda estou jogando pela droga que isso traz Doesn't fill me with hope for the songs that you sing Doesn't fill me with hope for the songs that you sing Não me encha de esperança pelas cançoes que voce canta Tonight this is your life Tonight this is your life À noite é sua vida Angel child Angel child Criança angelical When you find out When you find out Quando você encontrar When you find out who you are you know you'll be free When you find out who you are you know you'll be free Quando você encontrar quem você é saberá que você é livre To see your own ability To see your own ability Para ver por si só suas habilidades But there'll be no eyes But there'll be no eyes Mas não haverão olhos No eyes that see such beauty could lose their sight No eyes that see such beauty could lose their sight Sem olhos para ver quão bela poderia ser a perda da visão deles And there'll be no lies And there'll be no lies E não haverá mentiras No lies that you could tell me to make things right No lies that you could tell me to make things right Sem mentiras que poderia me contar para fazer as coisas certas Cos I gave all my money to people and things Cos I gave all my money to people and things Porque eu dei todo meu dinheiro para as pessoas e as coisas And the price I'm still playing for the shit that it brings And the price I'm still playing for the shit that it brings E o preço eu ainda estou jogando pela droga que isso traz Doesn't fill me with hope for the songs that you sing Doesn't fill me with hope for the songs that you sing Não me encha de esperança pelas cançoes que voce canta Tonight this is your life Tonight this is your life À noite é sua vida Angel child Angel child Criança angelical Tonight this is your life, this is your life Tonight this is your life, this is your life À noite é sua vida, esta é sua vida Angel child of mine Angel child of mine Minha criança angelical Tonight this is your life, this is your life Tonight this is your life, this is your life À noite é sua vida, esta é sua vida Angel child Angel child Criança angelical Tonight this is your life, this is your life Tonight this is your life, this is your life À noite é sua vida, esta é sua vida Angel child of mine Angel child of mine Minha criança angelical This is your life, this is your life This is your life, this is your life À noite é sua vida, esta é sua vida Angel child Angel child Criança angelical Tonight this is your life, this is your life Tonight this is your life, this is your life À noite é sua vida, esta é sua vida Angel child Angel child Criança angelical