I'm tired of my life but my heads alright I'm tired of my life but my heads alright Cansado da minha vida,mas a minha cabeça está boa I got the fever of a man I know I got the fever of a man I know Eu peguei a febre de um homem que conheço I can feel it comin' in the air tonight I can feel it comin' in the air tonight Eu posso sentir chegando pelo ar essa noite And I know, I know, I know And I know, I know, I know E eu sei,eu sei,eu sei Swear I heard a song on the radio Swear I heard a song on the radio Juro que ouvi uma canção no rádio My heart is laughing back at me My heart is laughing back at me Meu coração ri de mim I can see it comin' but I just don't know I can see it comin' but I just don't know Eu posso ver ela chegando pelo ar essa noite If it's gon' , it's gon', it's gonna let me be If it's gon' , it's gon', it's gonna let me be Se isso vai,isso vai,isso vai me deixar ser As I saw, on the breeze As I saw, on the breeze Como eu vi,na brisa I can see the sons of those who came before me I can see the sons of those who came before me Eu posso ver os filhos daqueles que vieram antes de mim And it's got me on my knees And it's got me on my knees E isso me pegou de joelhos What you say, anyway What you say, anyway O que você diz,de qualquer maneira Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Não vai durar,vai passar,vai brilhar bem na minha frente And it's got me on my knees And it's got me on my knees E isso me pegou de joelhos Cos I got the fever Cos I got the fever Porque eu peguei a febre Yeah I got the fever Yeah I got the fever Yeah,eu peguei a febre Cos I got the fever Cos I got the fever Porque eu peguei a febre I'm tired of my life but my heads alright I'm tired of my life but my heads alright Cansado da minha vida,mas a minha cabeça está boa I got the fever of a man I know I got the fever of a man I know Eu peguei a febre de um homem que conheço I can feel it comin' in the air tonight I can feel it comin' in the air tonight Eu posso sentir chegando pelo ar essa noite And I know, I know, I know And I know, I know, I know E eu sei,eu sei,eu sei Swear I heard a song on the radio Swear I heard a song on the radio Juro que ouvi uma canção no rádio My heart is laughing back at me My heart is laughing back at me Meu coração ri de mim I can see it comin' but I just don't know I can see it comin' but I just don't know Eu posso vê-la chegar mas eu apenas não sei If it's gon' , it's gon', it's gonna let me be If it's gon' , it's gon', it's gonna let me be Se isso vai,isso vai,isso vai me deixar ser As I saw, on the breeze As I saw, on the breeze Como eu vi,na brisa I can see the sons of those who came before me I can see the sons of those who came before me Eu posso ver os filhos daqueles que vieram antes de mim And it's got me on my knees And it's got me on my knees E isso me pegou de joelhos What you say, anyway What you say, anyway O que você diz,de qualquer maneira Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Não vai durar,vai passar,vai brilhar bem na minha frente And it's got me on my knees And it's got me on my knees E isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos As I saw, on the breeze As I saw, on the breeze Como eu vi,na brisa I can see the sons of those who came before me I can see the sons of those who came before me Eu posso ver os filhos daqueles que vieram antes de mim And it's got me on my knees And it's got me on my knees E isso me pegou de joelhos What you say, anyway What you say, anyway O que você diz,de qualquer maneira Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Will not last, it'll pass, it'll flash right there before me Não vai durar,vai passar,vai brilhar bem na minha frente And it's got me on my knees And it's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos It's got me on my knees It's got me on my knees Isso me pegou de joelhos