×
Original Corrigir

Súplica Cearense

Súplica Escuadrones

Oh! Deus, Oh! Deus, ¡Oh! Dios, perdoe esse pobre coitado, perdoe esse pobre coitado, Perdóname este pobre hombre, que de joelhos rezou um bocado, que de joelhos rezou um bocado, rezaban de rodillas un poco, pedindo pra chuva cair, pedindo pra chuva cair, pidiendo la lluvia a caer, cair sem parar. cair sem parar. caen sin detenerse. Oh! Deus, Oh! Deus, ¡Oh! Dios, será que o senhor se zangou, será que o senhor se zangou, es que usted se enfadó, e é só por isso que o sol se arretirou, e é só por isso que o sol se arretirou, y por qué la arretirou sol, fazendo cair toda chuva que há. fazendo cair toda chuva que há. haciendo toda la lluvia que cae allí. Oh! Senhor, Oh! Senhor, ¡Oh! Señor, pedi pro sol se esconder um pouquinho, pedi pro sol se esconder um pouquinho, -preguntó el sol se esconde un poco, pedi pra chover, pedi pra chover, Le pregunté por la lluvia, mas chover de mansinho, mas chover de mansinho, pero lloviendo ligeramente, pra ver se nascia uma planta, pra ver se nascia uma planta, a ver si un plan nació, uma planta no chão. uma planta no chão. una planta en el suelo. Oh! Meu Deus, Oh! Meu Deus, ¡Oh! Dios mío, se eu não rezei direito, se eu não rezei direito, si yo no rezaba derecha, a culpa é do sujeito, a culpa é do sujeito, es culpa de este asunto, desse pobre que nem sabe fazer a oração. desse pobre que nem sabe fazer a oração. este pobre que ni siquiera conocen la oración. Meu Deus, Meu Deus, Dios mío, perdoe encher meus olhos d'água, perdoe encher meus olhos d'água, Perdona mis ojos se llenan de agua, e ter-lhe pedido cheio de mágoa, e ter-lhe pedido cheio de mágoa, y han pedido que llena de dolor, pro sol inclemente, pro sol inclemente, dom pro implacable, se arretirar, retirar. se arretirar, retirar. si arretirar retirarse. Desculpe, pedir a toda hora, Desculpe, pedir a toda hora, Perdón por preguntar todo el tiempo, pra chegar o inverno e agora, pra chegar o inverno e agora, llegar el invierno y ahora, o inferno queima o meu humilde Ceará. o inferno queima o meu humilde Ceará. El infierno quema mi humilde Ceará. Oh! Senhor, Oh! Senhor, ¡Oh! Señor, pedi pro sol se esconder um pouquinho, pedi pro sol se esconder um pouquinho, -preguntó el sol se esconde un poco, pedi pra chover, pedi pra chover, Le pregunté por la lluvia, mas chover de mansinho, mas chover de mansinho, pero lloviendo ligeramente, pra ver se nascia uma planta no chão, pra ver se nascia uma planta no chão, a ver si un plan nació en el suelo, planta no chão. planta no chão. planta en el suelo. Violência demais, Violência demais, Demasiada violencia, chuva não tem mais, chuva não tem mais, no más lluvia, corrupto demais, corrupto demais, demasiado corrupto, política demais, política demais, lo político, tristeza demais. tristeza demais. tristeza. O interesse tem demais! O interesse tem demais! La preocupación ha sido impresionante! Violência demais, Violência demais, Demasiada violencia, fome demais, fome demais, demasiada hambre, falta demais, falta demais, otros carecen, promessa demais, promessa demais, prometer demasiado, seca demais, seca demais, demasiado seco, chuva não tem mais! chuva não tem mais! la lluvia no más! Lá no céu demais, Lá no céu demais, Hay en el cielo también, chuva tem, chuva tem, la lluvia ha tem, tem, não tem, tem, tem, não tem, ha, ha, no não pode tem, não pode tem, No se puede tener, é demais. é demais. es demasiado. Pobreza demais, Pobreza demais, La pobreza también como tem demais!(Falta demais), como tem demais!(Falta demais), como lo ha hecho también! (falta también) é demais, é demais, es demasiado, chuva não tem mais, chuva não tem mais, no más lluvia, seca demais, seca demais, demasiado seco, roubo demais, roubo demais, otro robo, povo sofre demais. povo sofre demais. personas sufren también. Oh! demais. Oh! demais. ¡Oh! otros. Oh! Deus. Oh! Deus. ¡Oh! Dios. Oh! Deus. Oh! Deus. ¡Oh! Dios. Só se tiver Deus. Só se tiver Deus. Sólo si tienes a Dios. Oh! Deus. Oh! Deus. ¡Oh! Dios. Oh! fome. Oh! fome. ¡Oh! el hambre. Oh! interesse demais, Oh! interesse demais, ¡Oh! de interés también, falta demais...! falta demais...! faltan también ...!

Composição: Waldeck Arthur de Macedo / Manoel Avila Peixoto





Mais tocadas

Ouvir O Rappa Ouvir