Radio Radio Radio An insidious form An insidious form Uma forma insidiosa Helping shape thoughts Helping shape thoughts Ajudando a moldar pensamentos Making You conform, Making You conform, Fazendo-o se conformar, Programming Music Programming Music Programando música Easy Listening Easy Listening Fácil de escutar Helps you to achieve Helps you to achieve Te ajuda a alcançar That moronic grin That moronic grin Aquele sorriso imbecil Playing you Playing you Tocando você Regurgitated Pap Regurgitated Pap Papa vomitada Selling products Selling products Vendendo produtos That are mostly That are mostly Que na maior parte são Crap Crap Lixo Rarely hearing music Rarely hearing music Raramente ouvindo música You wanna hear You wanna hear Você quer ouvir It has an effect It has an effect Isso teve um efeito Over all these years Over all these years Por todos esses anos Why don't you think for yourself??? Why don't you think for yourself??? Por que não pensa por si mesmo??? Live in this self made Hell.... Live in this self made Hell.... Viver nesse inferno que você mesmo fez... Television Television Televisão The idiot tube The idiot tube O tubo idiota Helps to raise our Helps to raise our Ajudar a criar nossos Children as fools Children as fools Filhos como otários Watch the news Watch the news Assista o jornal They only want to see They only want to see Eles apenas querem ver Our awareness is Our awareness is Nossa consciência é Limited by network Limited by network Limita por transmissão VPs VPs VPs Moronic sit-coms Moronic sit-coms Seriados idiotas One sided news One sided news Notícias de um só lado Alter your feeling Alter your feeling Alteram seu sentido Give you conformist Give you conformist Te dão visões Views Views conformistas Why can't you get that Why can't you get that Por que você não pode Garbage out of your Garbage out of your Tirar esse lixo da sua Head Head cabeça? You're better off to You're better off to É melhor ficar fora Read a good book Read a good book Pra ler um bom livro Instead... Instead... Ao invés... Why Can't You Think For Yourself????? Why Can't You Think For Yourself????? Por que não pensa por si mesmo??? Live in this self made Hell.... Live in this self made Hell.... Viver nesse inferno que você mesmo fez... Newspapers Newspapers Jornais What do they say?? What do they say?? O que eles dizem? Not much I think Not much I think Não muito eu acho When they want When they want Quando eles querem School kids to pray School kids to pray Ensine as crianças a rezar Getting some facts from Getting some facts from Pegando fatos vindos Some daily news Some daily news De algumas noticias diárias You hate the system You hate the system Você odeia o sistema But adhere to its views But adhere to its views Mas adere à suas visões Blaming the dead Blaming the dead Culpando os mortos 'Cause they can't 'Cause they can't Porque eles não podem Complain Complain revidar Shielding officials Shielding officials Oficiais com escudos Holding them Holding them Segurando-os Above the blame Above the blame Sobre a culpa You better wake up and see You better wake up and see Melhor acordar e ver What's plain to see What's plain to see O que está claro ver Or end up a willing part of the machine..... Or end up a willing part of the machine..... Ou termine como parte da máquina -Take that Liberals and Conservatives!!!! -Take that Liberals and Conservatives!!!! -Leve que Liberais e conservistas!!!