(Gotta giddy up) (Gotta giddy up) Tem que ficar tonto, tem que ficar tonto Yeah, 'N Sync, giddy up Yeah, 'N Sync, giddy up (Yeah, *N Sync, ficar tonto) (Gotta giddy up) (Gotta giddy up) Tem que ficar tonto Like this, come on Like this, come on (Assim, venha), tem que ficar tonto Tried to get a hold of you last night Tried to get a hold of you last night Tentei te agarrar na última noite (Called you on the phone) (Called you on the phone) Falei com você ao telefone Thinking to myself something ain't right Thinking to myself something ain't right Pensando comigo mesmo em alguma coisa que não está certa (Girl were you alone) (Girl were you alone) Garota, você estava sozinha? Letting little things come between us Letting little things come between us Deixando algumas coisas entrarem no meio de nós (All we do is fuss) (All we do is fuss) Tudo que causamos foi confusão When all I wanna do is show you love When all I wanna do is show you love Quando tudo que eu quero é lhe mostrar o amor So I say So I say Então eu digo… (Hold up) I'm tired of all these lies, yeah yeah (Hold up) I'm tired of all these lies, yeah yeah Pare, eu estou cansado de todas essas mentiras, yeah yeah (Hold up) And if you wanna make things right, that's right (Hold up) And if you wanna make things right, that's right Pare, e se você quer fazer coisas certas (está certo) (Hold up) I'm tired of all these lies (Hold up) I'm tired of all these lies Pare, eu estou cansado de todas essas mentiras (Hold up) 'Cause if you wanna make things right (Hold up) 'Cause if you wanna make things right Pare, caso você queira fazer coisas certas You've got to giddy up You've got to giddy up Você tem que ficar tonto (Giddy up, giddy up) Giddy up now (Giddy up, giddy up) Giddy up now (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) (Giddy up, giddy up) (Giddy up, giddy up) (Ficar tonto, ficar tonto) I gotta giddy up, giddy up I gotta giddy up, giddy up Eu tenho que ficar tonto, ficar tonto (Giddy up, giddy up) Giddy up now, yeah (Giddy up, giddy up) Giddy up now, yeah (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) (Ficar tonto, ficar tonto) Remembering the way we used to be Remembering the way we used to be Tem que ficar tonto (Everything was cool) (Everything was cool) Lembrando a maneira que nós estamos acostumados a ser And now you've gone and done all this to me, babe (to me) And now you've gone and done all this to me, babe (to me) (Tudo estava legal) Maybe we can turn this love around Maybe we can turn this love around E agora você veio e fez tudo isso para mim, baby (para mim) (Give it one more try) (Give it one more try) Talvez nós podemos virar esse amor You see, every time you're thinking about saying goodbye You see, every time you're thinking about saying goodbye (Dê mais uma chance) I gotta say I gotta say Você vê, o tempo todo você está pensando em dizer adeus (Hold up) I'm tired of all these lies (Hold up) I'm tired of all these lies Eu tenho que dizer… (Hold up) And if you wanna make things right, that's right (Hold up) And if you wanna make things right, that's right Pare, eu estou cansado de todas essas mentiras, yeah yeah (Hold up) I'm tired of all these lies (Hold up) I'm tired of all these lies Pare, e se você quer fazer coisas certas (está certo) (Hold up) 'Cause if you wanna make things right (Hold up) 'Cause if you wanna make things right Pare, eu estou cansado de todas essas mentiras You've got to You've got to Pare, caso você queira fazer coisas certas (Giddy up, giddy up) Giddy up now (Giddy up, giddy up) Giddy up now Você tem que ficar tonto (Giddy up, giddy up) (Giddy up, giddy up) (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) I gotta giddy up I gotta giddy up (Ficar tonto, ficar tonto) (Giddy up, giddy up) Giddy up now (Giddy up, giddy up) Giddy up now Eu tenho que ficar tonto, ficar tonto (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) Yeah, ride...giddy up, giddy up yeah Yeah, ride...giddy up, giddy up yeah (Ficar tonto, ficar tonto) Ride it, ride it, ride it, ride it Ride it, ride it, ride it, ride it Tem que ficar tonto Ride it, ride it, ride it Ride it, ride it, ride it Yeah, agüente… ficar tonto, ficar tonto yeah Giddy up, giddy up Giddy up, giddy up Agüente isso, agüente isso, agüente isso, agüente isso You got to, you got to You got to, you got to Agüente isso, agüente isso, agüente isso You got to giddy giddy up You got to giddy giddy up Fique tonto, ficar tonto You got to, you got to You got to, you got to Você tem que…, você tem que… You got to giddy giddy up You got to giddy giddy up Você tem que ficar tonto You've got to giddy up You've got to giddy up Você tem que…, você tem que… (Giddy up, giddy up) Giddy up now (Giddy up, giddy up) Giddy up now Você tem que ficar tonto (Giddy up, giddy up) (Giddy up, giddy up) Você tem que ficar tonto I gotta giddy up, giddy up I gotta giddy up, giddy up (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) (Giddy up, giddy up) Giddy up now, yeah (Giddy up, giddy up) Giddy up now, yeah (Ficar tonto, ficar tonto) (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) (Giddy up, giddy up, gotta giddy up) Eu tenho que ficar tonto, ficar tonto Ride it, ride it, ride it Ride it, ride it, ride it (Ficar tonto, ficar tonto, ficar tonto agora) Giddy up Giddy up (Ficar tonto, ficar tonto)