×
Original Corrigir

Celebrity

Celebrity (Tradução)

(camera click) (camera click) Chorus: If I wasn't a celebrity, would you be so nice to me If I wasn't a celebrity, would you be so nice to me Se eu não fosse uma celebridade If I didn't have cheese like everyday If I didn't have cheese like everyday Você seria tão boa assim para mim? would you still wanna be with me would you still wanna be with me Se eu não tivesse queijo todos os dias if i couldn't buy you diamond rings if i couldn't buy you diamond rings Você ainda estaria comigo? and all those other expensive things and all those other expensive things Se eu não pudesse comprar seus anéis de diamantes Would you be so into me, if i wasnt a celebrity Would you be so into me, if i wasnt a celebrity E todos esses objetos caros lately i've been doing a little thinkin 'bout the things thatsatisfy you lately i've been doing a little thinkin 'bout the things thatsatisfy you Você ainda estaria interessada em mim? it's making me wonder 'bout the things that you see in me it's making me wonder 'bout the things that you see in me Se eu não fosse uma celebridade i hate the way you like to say your man's a celebrity i hate the way you like to say your man's a celebrity Ultimamente ando pensando sobre as coisas que te satisfazem baby what's the deal i thought you wanted me for me baby what's the deal i thought you wanted me for me Esta fazendo eu me questionar sobre as coisas que você vê em mim you gotta say what you mean you gotta say what you mean Eu odeio o jeito que você gosta de dizer que seu homem é uma celebridade you gotta mean what you say you gotta mean what you say Amor, qual é o problema, cuz you keep pushin' me away cuz you keep pushin' me away Eu pensei que você me quisesse por mim cuz i aint got no time to play cuz i aint got no time to play Você vai dizer o que você quer dizer so i say.... so i say.... Você vai explicar o que quer dizer If I wasn't a celebrity, would you be so nice to me If I wasn't a celebrity, would you be so nice to me Porque você continua me repelindo If I didn't have cheese like everyday If I didn't have cheese like everyday Porque eu não tenho tempo para bricar, would you still wanna be with me would you still wanna be with me Então eu digo if i couldn't buy you diamond rings if i couldn't buy you diamond rings Chorus- Repeat and all those other expensive things and all those other expensive things Celebridade, celebridade, celebridade, celebridade Would you be so into me, if i wasnt a celebrity Would you be so into me, if i wasnt a celebrity Estou feliz que você esta tendo uma boa vida (many camera clicks) (many camera clicks) Vivendo a vida que eu tive que tirar de mim celebrity, celebrity, celebrity, celebrity celebrity, celebrity, celebrity, celebrity Constantemente esbanjado, gastando meu dinheiro em cada coisa que vê I'm glad that you are havin a good time livin the life that ilaid out for me I'm glad that you are havin a good time livin the life that ilaid out for me Poderia ser diferente se você tivesse algo constantly splurging, spendin my money on everything you see constantly splurging, spendin my money on everything you see Algo como um E-M-P-R-E-G-O it would be different if you had something maybe like a J-O-B it would be different if you had something maybe like a J-O-B Você precisa pegar as coisas juntas, yeah you need to get your thing together,yeah you need to get your thing together,yeah Você precisa parar de jogar, dizendo you gotta stop runnin' games,sayin' you gotta stop runnin' games,sayin' Que não é sobre a minha fama it aint about my fame it aint about my fame Porque você sabe que se as coisas não fossem assim 'Cause you know if things weren't this way 'Cause you know if things weren't this way A muito tempo você já teria ido, por isso digo You'd be gone a long time ago, so I say You'd be gone a long time ago, so I say Chorus If I wasn't a celebrity, (yeah) If I wasn't a celebrity, (yeah) Se você realmente me amou, você poderia tentar me mostrar would you be so nice to me (yeah) would you be so nice to me (yeah) Que não é por causa do meu nome If I didn't have cheese like everyday If I didn't have cheese like everyday Mas você tentou me usar, você mentiu para me confundir would you still wanna be with me would you still wanna be with me Então nada será como antes if i couldn't buy you diamond rings if i couldn't buy you diamond rings Então agora estou te deixando para trás and all those other expensive things and all those other expensive things Eu achei alguém que pode me amar por quem eu sou realmente Would you be so into me, if i wasnt a celebrity Would you be so into me, if i wasnt a celebrity E é tudo o que preciso if you really loved me, you try and show me if you really loved me, you try and show me Celebridade, celebridade, celebridade, celebridade it aint even about my name (bout my name) it aint even about my name (bout my name) Chorus- Repeat but you tried to use me, you lie to fool me but you tried to use me, you lie to fool me so it can never be the same (be the same) so it can never be the same (be the same) so now i'm leaving you behind so now i'm leaving you behind i've found somebody who can love me for me i've found somebody who can love me for me And that's all I need, yeah, oh And that's all I need, yeah, oh celebrity, celebrity, celebrity, celebrity, (If I wasn't a...wasn't a) celebrity, celebrity (If I wasn't a...wasn't a) celebrity, celebrity celebrity, celebrity (oh whoa whoa oh) celebrity, celebrity (oh whoa whoa oh) If I wasn't a celebrity, (if I wasn't a celebrity) If I wasn't a celebrity, (if I wasn't a celebrity) would you be so nice to me (no!) would you be so nice to me (no!) If I didn't have cheese like everyday (can ya tell me) If I didn't have cheese like everyday (can ya tell me) would you still wanna be with me (would ya still wanna be withme) would you still wanna be with me (would ya still wanna be withme) if i couldn't buy you diamond rings (diamond rings) (hey yeah) if i couldn't buy you diamond rings (diamond rings) (hey yeah) and all those other expensive things (expensivethings...things) and all those other expensive things (expensivethings...things) Would you be so into me, if i wasnt a celebrity Would you be so into me, if i wasnt a celebrity If I wasn't a celebrity, (celebrity yeah) (oh) If I wasn't a celebrity, (celebrity yeah) (oh) would you be so nice to me (celebrity yeah) would you be so nice to me (celebrity yeah) If I didn't have cheese like everyday (yeah) If I didn't have cheese like everyday (yeah) would you still wanna be with me (still wanna be with me) would you still wanna be with me (still wanna be with me) if i couldn't buy you diamond rings if i couldn't buy you diamond rings and all those other expensive things and all those other expensive things Would you be so into me (no no no) Would you be so into me (no no no) if i wasnt a celebrity if i wasnt a celebrity If I wasn't a celebrity, (If I wasn't a celebrity) If I wasn't a celebrity, (If I wasn't a celebrity) would you be so nice to me (would you still wanna be with me) would you be so nice to me (would you still wanna be with me) If I didn't have cheese like everyday (if I wasn't a...if Iwasn't a ah oh) If I didn't have cheese like everyday (if I wasn't a...if Iwasn't a ah oh) would you still wanna be with me would you still wanna be with me if i couldn't buy you diamond rings (if I couldn't by no diamondrings) if i couldn't buy you diamond rings (if I couldn't by no diamondrings) (would ya still wanna be with me) (would ya still wanna be with me) and all those other expensive things and all those other expensive things Would you be so into me, if i wasnt a celebrity (yeah) Would you be so into me, if i wasnt a celebrity (yeah)

Composição: Wade Robson/Justin Timberlake/J. Valentine





Mais tocadas

Ouvir NSYNC Ouvir