Took the breath from my open mouth Took the breath from my open mouth Tomei a respiração de minha boca aberta Never known how it broke me down Never known how it broke me down Nunca soube como isso me destruiu I went in circles somewhere else I went in circles somewhere else Fiquei andando em círculos em outro lugar Shook the best when your love was home Shook the best when your love was home Sacudiu o melhor quando seu amor estava em casa Store up on your summer glow Store up on your summer glow Guardado em seu brilho de verão You went in search of someone else You went in search of someone else Você foi à procura de outro alguém And I hear the ship is comin' in And I hear the ship is comin' in E eu ouço o navio chegando Your tears a sea for me to swim Your tears a sea for me to swim Suas lágrimas são um mar para eu nadar And I hear a storm is comin' in And I hear a storm is comin' in E eu ouço uma tempestade chegando My dear is it all we've ever been? My dear is it all we've ever been? Minha querida, isso é tudo o que sempre fomos? Caught the air in your woven mouth Caught the air in your woven mouth Apanhei o ar em sua boca retorcida Leave it all I'll be hearing how you went Leave it all I'll be hearing how you went Deixe tudo, eu estarei ouvindo sobre como você foi In search of someone else In search of someone else Em busca de outra pessoa Taught the hand that taught the bride Taught the hand that taught the bride Ensinou a mão que ensinou a noiva Both our eyes lock to the tide Both our eyes lock to the tide Nossos olhoares fixos na maré We went in circles somewhere else We went in circles somewhere else Nós fomos em círculos em outro lugar And I hear the ship is comin' in And I hear the ship is comin' in E eu ouço o navio chegando Your tears a sea for me to swim Your tears a sea for me to swim Suas lágrimas são um mar para eu nadar And I hear a storm is comin' in And I hear a storm is comin' in E eu ouço uma tempestade chegando My dear is it all we've ever been? My dear is it all we've ever been? Minha querida, isso é tudo o que sempre fomos? Anchor up to me, love Anchor up to me, love Ancora-te a mim, amor Anchor up to me, love Anchor up to me, love Ancora-te a mim, amor Anchor up to me, love Anchor up to me, love Ancora-te a mim, amor Oh, anchor up to me, my love Oh, anchor up to me, my love Oh, ancora-te a mim, meu amor