I feel like something special bout to happen I feel like something special bout to happen Eu me sinto como algo ataque especial para acontecer Queens nigga but the meetings be up in Manhattan Queens nigga but the meetings be up in Manhattan Rainhas mano mas as reuniões ser em Manhattan Move the packs fast, hoops ain't full crick Move the packs fast, hoops ain't full crick Mova os pacotes rápido, aros não está cheio torcicolo We up to cook another one, bullshit We up to cook another one, bullshit Nós até cozinhar outro, besteira We should have the hood Olympics, a cook off We should have the hood Olympics, a cook off Devemos ter os Jogos Olímpicos de capa, a cozinhar off Let's see which coke is terrific and who is gifted Let's see which coke is terrific and who is gifted Vamos ver o que o coque é ótimo e que é dotado With the coffee pot, biggest hold the cookie jar With the coffee pot, biggest hold the cookie jar Com o pote de café, o maior segure o pote de biscoitos Let us separate the hustlers from the rookies ya'll Let us separate the hustlers from the rookies ya'll Vamos separar os traficantes do rookies ya I knew enough Spanish not to get jerked when I want work I knew enough Spanish not to get jerked when I want work Eu sabia espanhol suficiente para não se estremeceu quando eu quero trabalhar Plus plus, plus I let my gun off, beserk Plus plus, plus I let my gun off, beserk Além disso, mais, mais eu deixar minha arma fora, beserk Got my cousins in the pink houses, never had job niggas Got my cousins in the pink houses, never had job niggas Tenho meus primos nas casas-de-rosa, nunca teve manos trabalho They was into murdering, kidnaps and rob niggas They was into murdering, kidnaps and rob niggas Eles estavam em assassinato, seqüestros e Rob manos I was to rhyme as a hobby in my closet lobby I was to rhyme as a hobby in my closet lobby Eu era para rimar como um hobby na minha entrada armário Fuckin up ounces, take it back to quarters then Fuckin up ounces, take it back to quarters then Onças até porra, levá-la de volta ao quartel, em seguida, Ho sales with Sa Kimble, even show I water min Ho sales with Sa Kimble, even show I water min Vendas ho com Sa Kimble, mesmo mostrar que a água min Fast forward, got locked for a shooting Fast forward, got locked for a shooting Fast forward, ficou preso por um tiro Hits whop it, back when like kings first recruitin Hits whop it, back when like kings first recruitin Acessos whop-lo, volta quando quiser reis primeiro recruitin Locked in the zone, mind separate - guidance counselor Locked in the zone, mind separate - guidance counselor Trancado na zona, mente separado - orientador I went to school with a weapon, not for protection I went to school with a weapon, not for protection Eu fui para a escola com uma arma, não para a proteção Just to show it off, but I'm gon really use it Just to show it off, but I'm gon really use it Só para apresentá-lo, mas eu sou gon realmente usá-lo The power of the gun, it gave me strength, I would abuse it The power of the gun, it gave me strength, I would abuse it O poder da arma, que me deu força, eu ia abusar dela I never ever ever thought I'd make it out in music I never ever ever thought I'd make it out in music Eu nunca, nunca pensei em fazer isso na música Started writing rhymes harder, and to vision the youth Started writing rhymes harder, and to vision the youth Começou a escrever rimas com mais força, e com a visão da juventude Locked up, readin Daniel Gorren's books Locked up, readin Daniel Gorren's books Trancado, lendo os livros de Daniel Gorren Expanding my imagination, I got created with the bendo Expanding my imagination, I got created with the bendo Expandindo a minha imaginação, eu fui criado com o Bendo Started writing rhymes loud the streets, stand a symbol Started writing rhymes loud the streets, stand a symbol Rimas escrita iniciados alto nas ruas, se um símbolo My persona identified My persona identified Minha persona identificada Hood pride, logical, wrote about the blocks, streets and the obstacles Hood pride, logical, wrote about the blocks, streets and the obstacles Orgulho Hood, lógico, escreveu sobre os blocos, as ruas e os obstáculos Man, this shit work when you think about it Man, this shit work when you think about it Cara, esse trabalho merda quando você pensa sobre isso I mean I still get money when you think about it I mean I still get money when you think about it Quer dizer, eu ainda recebo dinheiro quando você pensa sobre isso Rap, probably saved my life twice with it Rap, probably saved my life twice with it Rap, provavelmente salvou minha vida duas vezes com ele I'm still nice with it, let's forget all the ice with ice I'm still nice with it, let's forget all the ice with ice Eu ainda sou legal com ele, vamos esquecer todo o gelo com gelo Forget my accolades and other big things I did Forget my accolades and other big things I did Esqueça os meus elogios e outras coisas grandes que eu fiz I was a wild kid, I would've ran up in yo crib I was a wild kid, I would've ran up in yo crib Eu era uma criança selvagem, eu corri em yo berço Remember war report, CNN legacy Remember war report, CNN legacy Lembre-se de relatório de guerra, CNN legado Hip-hop pedigree, rhymes is a felony Hip-hop pedigree, rhymes is a felony Pedigree Hip-hop, rimas é um crime Student of the game, I take responsibility Student of the game, I take responsibility Estudante do jogo, eu assumo a responsabilidade Give me tranquility so niggas can't belittle me Give me tranquility so niggas can't belittle me Dê-me tranqüilidade para os manos não podem me desmerecer I'm still doing what I do way past you I'm still doing what I do way past you Eu ainda estou fazendo o que eu faço maneira passado você This album's home the heart, sorta feel like I have to This album's home the heart, sorta feel like I have to Casa deste álbum o coração, sentir meio como eu tenho que Prove shit, do the new shit Prove shit, do the new shit Prove merda, fazer o novo merda And the true school shit, wild with the deuces And the true school shit, wild with the deuces E a merda escola verdadeiro, selvagem, com os duques Little guns for the little guns gala Little guns for the little guns gala Pequenas armas para o pequeno armas gala Blade back, in a leather couch, harawana Blade back, in a leather couch, harawana Volta Blade, em um sofá de couro, harawana Eye vision clearer, I love who I see in the mirror Eye vision clearer, I love who I see in the mirror Mais clara a visão do olho, eu amo quem eu vejo no espelho I couldn't make that clearer I couldn't make that clearer Eu não poderia fazer isso mais claro Try to compete with a real street nigga Try to compete with a real street nigga Tentar competir com um verdadeiro rua negão Doing street shit, you as soft as aloe vera hah? Doing street shit, you as soft as aloe vera hah? Fazendo merda rua, tão suave como aloe vera hah? Something special bout to happen Something special bout to happen Algo ataque especial para acontecer Queens nigga, Queens nigga Queens nigga, Queens nigga Rainhas negão, Queens negão I'm still nice with it I'm still nice with it Eu ainda sou legal com ele Cook another one Cook another one Cozinhe mais um Separate the hustlers from the rookies ya'll Separate the hustlers from the rookies ya'll Separe os traficantes do rookies ya CNN, CNN legacy CNN, CNN legacy CNN, CNN legado Hip-hop hop pedigree Hip-hop hop pedigree Hip-hop hop pedigree Rhymes is a felony Rhymes is a felony Rhymes é um crime Bill doin wuddup dude? Bill doin wuddup dude? Bill fazendo wuddup cara? True school shit, real street niggas True school shit, real street niggas Merda escola verdadeiro, real rua manos