In your message you said, you were going to bed In your message you said, you were going to bed Na sua mensagem você disse que estava indo para cama But I'm not done with the night. But I'm not done with the night. Mas a noite ainda não acabou para mim. So I stayed up and read, but your words in my head got, So I stayed up and read, but your words in my head got, Então eu fiquei acordada lendo, mas suas palavras em minha cabeça Me mixed up so I turned out the light. Me mixed up so I turned out the light. Se misturavam então eu apaguei a luz And I don't know how to slow it down. And I don't know how to slow it down. E eu não sei como ir devagar com isso My mind's racing from chasing pirates. My mind's racing from chasing pirates. Minha mente está caçando piratas Now I'm having the squeams, while the silliest things Now I'm having the squeams, while the silliest things Agora eu tenho os esquemas, enquanto as coisas mais tolas Are flapping around in my brain. Are flapping around in my brain. Estão em torno do meu cérebro And I try not to dream of the impossible schemes, And I try not to dream of the impossible schemes, E eu tento não sonhar com planos impossíveis That swim around wanna drown me in synch. That swim around wanna drown me in synch. Que nadam ao redor e querem me afundar na harmonia And I don't know how to slow it down And I don't know how to slow it down E eu não sei como ir devagar com isso Oh My mind's racing from chasing pirates.x2 Oh My mind's racing from chasing pirates.x2 Oh, Minha mente está caçando piratas My mind's racing from chasing pirates My mind's racing from chasing pirates Minha mente correndo da caçada aos piratas My mind's racing from chasing pirates My mind's racing from chasing pirates Minha mente correndo da caçada aos piratas