I got manicured fingers and toes I got manicured fingers and toes Tengo los dedos y dedos de los pies cuidados I got 4 layers of pee-soaked clothes but I’m still condescending I got 4 layers of pee-soaked clothes but I’m still condescending Tengo cuatro capas de ropa empapada de pis pero yo soy condescendiente todavía Your as and teeth permanent browned Your as and teeth permanent browned Los dientes permanentes y se dore la Your face is permanently frowned and I have everything I want Your face is permanently frowned and I have everything I want Su cara es de forma permanente frunció el ceño y tengo todo lo que quiero Your life’s gotta really suck Your life’s gotta really suck Tienes Tu vida es realmente aspirar You gotta hustle all day just to make the bucks You gotta hustle all day just to make the bucks Tienes prisa todos los días sólo para los machos To get high enough just to forget about what you’ve become To get high enough just to forget about what you’ve become Para llegar lo suficientemente alto como para olvidar casi lo que te has convertido You’re the one who lives nowhere You’re the one who lives nowhere Tú eres el uno que vive en ninguna parte You think you’re life’s more than a game of suits and ladders You think you’re life’s more than a game of suits and ladders Think You're vida más que el juego de trajes y escaleras When nothing really matters When nothing really matters Cuando Nothing Really Matters You’re not just fluous, you’re superfluous You’re not just fluous, you’re superfluous Usted no está solo superfluo , eres superfluo You don’t actually do anything, a human redundancy You don’t actually do anything, a human redundancy En realidad no hacer nada, la redundancia humanos 40 year old Macallans, 40 Old English ounces 40 year old Macallans, 40 Old English ounces 40 años de edad Macallans , 40 oz Old Português Henry the IV double shot Henry the IV double shot Enrique IV el tiro doble I just finished a bottle of Old Crow I just finished a bottle of Old Crow Acabo de terminar una botella de Old Crow I just bought a case of Chateau Margaux, not the 95, the 96 I just bought a case of Chateau Margaux, not the 95, the 96 Acabo de comprar una caja de Château Margaux , no el 95, la 96 ª Your house is of corrections Your house is of corrections Su casa es de las correcciones Your house is full of collections of crap you bought from selling others out Your house is full of collections of crap you bought from selling others out Su casa está llena de colecciones de basura que compró a otros que vendan en octubre You’re the one who has nothing You’re the one who has nothing Tú eres el que no tiene nada Your life is a game of unstable bladders, when nothing really matters Your life is a game of unstable bladders, when nothing really matters Tu vida es un juego de vejigas inestables , "Cuando Nothing Really Matters You woke up today covered in droppings (stock or bird) You woke up today covered in droppings (stock or bird) Usted Me desperté cubierto de excrementos de hoy ( de valores o de aves) When the bottom drops, my life won’t change a bit but yours will turn to shit When the bottom drops, my life won’t change a bit but yours will turn to shit Cuando las gotas de fondo, mi vida no va a cambiar un poco , pero los tuyos a su vez a la mierda You are a superfluous man, I am a superfluous man You are a superfluous man, I am a superfluous man Usted es un hombre superfluo, soy un hombre superfluo You’re quite a superfluous man, I am a superfluous man You’re quite a superfluous man, I am a superfluous man Estás bastante superfluo para el hombre , soy un hombre superfluo